Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

good point, and many people dont recognize that it is part of what Allah has said

بِـسْـمِ اللهِ الرَّحـْمـنِ الرَّحِـيـم
In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful.

قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
Say: "O you, the repudiators...

لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
2. ...I worship not what you worship.

وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
3. And not are you worshippers of what I worship.

وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
4. And not am I a worshipper of what you worshipped.

وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
5. And not are you worshippers of what I worship.

لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
6. For you, your religion - and for me my religion."

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

Well, I didn't initiated calling myself right or calling anyone wrong. It was just a response to a post that was directed towards me and said, "neither am I a Muslim nor a Hinu let me live...... ". If you see before that post I was discussing a different matter.

Anyways, following is part of what Allah (s.w.t) says in surah Al-Asr

[quote]

  • Undoubtedly, man is necessarily in loss.
  • But those who believed and did good deeds and encourage one another to accept truth and counseled one another to be steadfast.

[/quote]

X2, do you know why are we all earthlings, and in reality you are not a kryptonian, or someone else is not plutonian...jab k universe is vast...to q ALLAH SWT nay hum ko aik he dunia main utara hai?

ps. would you please give us the Ayat Number of the one you posted...and also its context....cuz in Quran-e-Pak nothing is said without any reasoning (and since you have posted so must also know its context).


**

*I am not here to defend any of they stupid lyrics. If you remember In your first post you gave a reference of quranic ayat and compared it with indian song. Which was highly in-appropriate , even disrespectful. I just showed you that this comparision is not valid. *

[quote]

" Terey naam ka kalima parhta hoon, tujhi ko sajda karta hoon" **(Singing while looking straight into the eyes of his beloved woman. So from all the vocabulary in the world the poet could only manage to use **Kalima and Sajda both together for his romance. Even AFTER knowing that these are specifically used for Allah NONE ELSE)

OR

"Janey kab se dil mein hai tu, jab se mein hoon tab se hai tu, **Mujh ko merey rab ki kasam, Yara rab se bhi pehley hai tu...." (But before giving any opinion on this one, kindly consider that it was said just after)**

Kindly correct me if I am wrong, but the only perspective which can be understood from this is that his beloved exists in his heart even before his creator existed in his heart. And he acknowledge it in the worst possible way that is by swearing by his LORD/ Creator. Astaghfirullah!

OR

" Mera yaar rab to sona...." (My beloved is more beautiful than my creator / Lord)

Do I even need to question the selection of these words ????!!
[/quote]

I have no concern with these song lyrics with respect to my faith. These people are non-muslim they can say whatever they like. If i start finding fault with these song then i should do the same with japaneses , Brazilian, spanish and all kind of songs.

Next you can post lyrics of some bhajan and say 'Astaghfaralla how can they say this about our lord ? '
Oh bhai dont be ridiculous, let them have their own faith and we can live with ours.

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

ya khudaa : O

yeh t wohee bat ho gayee k saare raat kahaane sunatay rahay or akhir main poocha zulayha mard thee ya awrat

mera khiyaal hay hum yahaan yeh discuss ker rahay thay k yeh gaanay jo non muslim nay banaaye hain** in ka kissi muslmaan ki zubaan per hona kitna ghalat hay ?? **

yeh to zaahiree bat hay non muslims per hum kia aytraaz ker saktay hain k woh aise shaaire kion kertay hain jub k woh islaam say munkir hoon

Kaisi shairi :konfused:

wo jaisi marzi shairi karain, Aap kia Poetry ki DSP lagi hoi hain ju aitraz kar rahi hain ?

Doosroon pe aitraz karney se pehley hamain apney garebaan main jhank-na chaheye !

Abrar-ul-haq ek pakistan our musalman singer hai our wo kayee aisey qabil-e-aitraz ganey ga chuka hia ju islami tashakhus our rivayaat ke manafi hain.

Hazrat Umar (ra) ne aisey tamam shairi ko ban kar dia tha jismain kisi dosheeza ya khatoon ko naam le kar mukhatib kia gaya ho

Abrar sahab apney har doosrey ganey main aisa hi kaam karta hai our jiski waja se mulk main fasad our larayee hoti hai

Aapka naam problem_girl ki jaga parveen hota tu apko is baat ka ehsaas hota :grumpy:

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

As P_g mentioned and as it is evident from the title of the thread, the problem is that such words don't suit Muslims, I never talked about people of other faiths singing it, as they have a right to follow their respective religions. The purpose of the first post was ask that when we have been told in the Quan how we should use the words "Mera Jeena mera Marna" on our tongue, then is there any need for a Muslim to bring it on his tongue the way mentioned in the song or is it better to use it the way it is mentioned in the Quran. And ofcourse there are Muslims who sing such songs. So that compelled me to compare how some of us Muslims bring on our tongue the words which we have been taught in the different manner. May Allah (s.w.t) forgive me as my intentions were not to disrespect the Quranic verses with this example. I just shared how I felt after I see people listening to it and "Gungunaying" it. Of course they have a right to do whatever they want, but as Muslim brother we can share and learn our views how we feel about anything, and how can we possibly improve our lifestyle.

As far as the other Lyrics are concerned, we all know that among hindi and urdu speaking people (bollywood songs are combination of both and mostly Hindi) words like "Rab", "Sajda" and "Kalima" are mostly used "together" by Muslims as they are part of Quran and Islamic teachings. I have yet to see such words used in Gita. Even the word "Shaheed" should not be misused to represent the death of a Hindu, just as we Muslims don't use their religious words for our prayers.

So I won't have problems if they use words like "Bhagwaan" "pratna" "aashirwaad" in their songs because that is part of their religion and non of my concern. BUT still such words don't suit the tongue of a Muslim.

This is my humble opinion which I feel from heart, and I might be wrong in any case. Allah (s.w.t) knows BEST!

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

Hindus have a right to do whatever they want, but it is our duty to educate some Muslims of our younger generations who might not realize what they are uttering from their tongue and letting it enter their ears. If we don't do so, they would hold us from the neck on the day of Judgment, because "Encouraging good and discouraging bad is part of our DEEN.

I have met people who used to listen to such songs so much that they used to speak in the same manner. I was shocked when one of my Muslim class mates who used to listen too much of such songs and also sang them on different occasions, once he said to me.

**"I have a girl in my life. I love her sooo much that if I had loved Allah (s.w.t) as much, by now I would have reached the seventh sky"

**^ I swear these are his exact words (Astaghfirullah). After discussions he felt very sorry and realized (by the grace of Allah) that he was brainwashed with such songs and poetry.

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

niether muslims have monopoly over urdu language nor hindus have monopoly over hindi language. Language and culture is common heritage. Urdu is an indian language, developed largely by indian muslims.

These are non-religious lyrics , so comparing articles of faith with them is wrong

However, faith religion can be related with religious songs. Such as hamd, naat , bhajan etc.

As a related topic, this might interest you more

http://www.paklinks.com/gs/religion-scripture/190103-eeshwar-allah-tero-naam.html

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

ha ha ha ha

Code red app nay is TOPIc ki sahee khichree pakaayee hay

mujhay itnee hansee arahee k hisaab nahi ..chaloo app ko sawab mil gaya k thore dair pehlay main ro rahee thee ..or app ki post say hansna shroo ker diya

app pakistani police ki terah bus ilzamat hee lagaye ja rahay hain

mere muhtraam gs fellow agar app mere sub say pehle post mulahiza fermaain to mainy us main yehe kaha tha k bat poetry ki hay khuah non muslims ki ho ya muslima ki

ghaliban main apnay hee ik shaair k shair ko point put kia tha to 3 4 din say a us per he discuss kia tha : P

baqee perveen kay gham main ,main app k sath babarar ki shareek hoon flower1..

or app ki baat say is muamlay main 100 feesad mutfiq hoon

and what do you say to the hundreds of thousands of Arab Christians who use the same "Arabic" words in their daily religious contexts.

I have many Arabic Christian friends and converse with them in Arabic often... and words like Rab... Allah... Kalima... are used quite similarly in their speech as in ours when we refer to God Almighty.

Same goes for words like Khuda etc. which are used in Farsi by Zoroastrians.

Please don't mix language/culture with religion. There's no monopoly over the use of a certain language by a specific religious community.

Brother, that is a good comparison for the present Muslim youth to understand whom should they follow among the two. Unfortunately, in the present age a lot of young Muslims are wasting their talent on these things without realizing that their role models are Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar, Hazrat Usman and Hazrat Ali not any of the present day singers.

A scholar once said that with Zikr and listening to Quranic verses, one is able to explore the world inside himself and with this practice he might reach level when he might feel the sounds of the birds, the streams, the winds as if they all are praising Allah (s.w.t) in their own language. Of course such a level can't be reached with listening to random daily songs, not to mention the ones with shirk in it.

I knew this argument would be brought up by someone that is why I didn't mention Arabic language and focused only on the people who listen and understand Urdu and Hindi songs. We all know how much such words are used by their majority.

[QUOTE]
we all know that among hindi and urdu speaking people (bollywood songs are combination of both and mostly Hindi)
[/QUOTE]

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

Anyone who thinks it is alright to use Quranic words in Bollywood films would come across the following lines. Enjoy! This is what happens when you try to misuse religious terms

"Yeh hindue Allah ka bohat naik banda hai " ( This hindu is a very pious worshipper of Allah)
**
" Is (hindue) ko koi kuch nahin keh sakta, kyunke is ke pass Imaan ki taqat hai, aur jis ke pass imaan ki taqat ho uska saath to Allah bhi deta hai"**

**
"Yeh Hindu Pakistani se lartey lartey shaheed hogya"

Remember these words were used for a person who was shown as a follower of Hinduism in the movie

Expect in Future

Yeh musalmaan nahin to kia hoa, per tahajjud ke waqt ibadat karney wala bara Muttaqui, parhezgaar aur Waliullah hai.

***Is hindue mo'min ko kuch mat kaho, yeh bari khushu khuzu se mandir mein ba-wuzu ho kar Ibadat karta hai
*

Forgot to mention what I recently heard from a friend who mentioned the words of a hindi song "rab bhee deewanaa lagtaa hai" <----Can you imagine a Muslims singing it unintentionally after listening to it again and again

I would like to repeat here what I once said in another thread

[quote]
Though I might be wrong, but I personally think such minor details do matter a lot in the long run, specially when you see that it is not easy for us to keep "most" of the muslims of the new generation (in the subcontinent) "totally" away from some of the "inappropriate" indian movies / songs. Their immature minds do get effected by what they listen and see even unintentionally.

The aim is to at least make them realize the difference between right and wrong from their religious perspective. I came across few indain muslims and was shocked to see them speaking a different language probably that of indian movies. For examples,** Nation comes before religon, so one can even sacrifice ones religious values for the sake of the nations prosperity...etc. **Though I understand that there should never be a clash between a nation and religon but there is a possibility for this to happen, if the two have difference in rules and regulations. You can't say that everyone is right no matter if one goes to mandir, church, or a masjid for praying. The right path is only one, so rules of different concepts should not be confused with each others. You can't use the word "Shaheed" for everyone because it's origon was from Islamic rules and regulations for specific people.

I do understand that Indian government is trying to bring muslim and hindues closer so in the new generation they are trying to use everything in "common" even children names like sameer, aftab, shahid....etc. are commonly used. In some cases you won't know from the name if the person is a muslim or a hindue. BUT this would only create the concept of "Everyone is right" in the minds of the new generation, due to which they would lose interest in practicing any religon because truth and false would be mixed up. We can't agree to all if one is saying 2+2=4, and others are saying 2+2=3, 5,....etc.

I don't know if I am able to explain my point, but in short, such minor steps actually leads to mixing of two religious concepts which might confuse the coming generations. We can't use the terms used in biology for explaining mathematical concepts, because that would lead to confusion for the learners.

Similarly every religon has its own "Terminologies" for explaining different concepts of life, which should not be mis used for explaining the concepts of any other religon
[/quote]


**
**
I don't consider the use of the word "Allah" or "Imaan" as misuse... they are simply matter of language/semantics and can be used by any religious community. Similarly, if a Muslim goes to use the word Eeshwar for God, I don't see anything wrong with that either... a Muslim from India who wishes to express him/herself in that language can surely do so. Afterall, Allah SWT understands all languages and can judge people's intentions.

Also, your third statement shows your inherent bias towards Hindus... how about Pakistani Hindus? I could understand if you had said... Hindu Muslim se lartey huey shaheed ho geya... but then again... there's nothing wrong with that statement if a Hindu opts to use it as such cuz the word Shaheed is not exclusively restricted to Islam. **

**

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

Kindly explain what you mean by **“Your Inherent bias” **here ?

In the case I mentioned the word “Pakistani” was used for the Pakistan Army, which more than 90% consists of Muslims. Even if that is not the cases, how can the word Shaheed be used for non-Muslims, when Allah or the Prophet never used it for a non-Muslim. Allah says in the Quran "Don’t think of a shaheed to be dead, He is alive and I provide “Rizq” to him. So you mean here there can be a possibility that the word Shaheed can also be used for a Hindu or any other non-Muslim ?

Read the following hadith and then tell me how can “Imaan” be used for Hindus.

It is Surah Al-Kafiroon, and the back ground of the Surah is totally different from what it apparently seems. Of course this Surah doesn't negate "Amar bil maroof wa nahin anil munkar" (Encouraging good and discouraging bad) which it apparently seems to be doing.

[quote]
According to Hadrat Abdullah bin Abbas, the Quraish proposed to the Prophet; "We shall give you so much of wealth that you will become the richest man of Makkah; we shall give you whichever woman you like in marriage; we are prepared to follow and obey you as our leader, only on the condition that you will not speak ill of our gods. If you do not agree to this, we present another proposal which is to your as well as to our advantage."When the Prophet asked what it was, they said that if he would worship their gods, Lat and Uzza, for a year, they would worship his God for the same space of time. the Prophet said: "Wait awhile; let me see what my Lord commands in this regard."Thereupon the revelation came down: Qul ya-ayyuhal- kafirun... and: Qul afa-ghair Allahi... (Az-Zumar: 64): "Say to them: ignorant people do you bid me to worship others than Allah?" (Ibn Jarir, Ibn Abi Hatim, Tabarani). According to another tradition from Ibn Abbas, the Quraish said to the Prophet: "O Muhammad, if you kiss our gods, the idols, we shall worship your God."Thereupon, this Surah was sent down. (Abd bin Humaid).

Said bin Mina (the freed slave of Abul Bakhtari) has related that Walid bin Mughirah, As bin Wail, Aswad bin al-Muttalib and Umayyah bin Khalaf met the Prophet (Allah's peace be upon him) and said to him:"O Muhammad (upon whom be Allah's peace and blessings), let us agree that we would worship your God and you would worship our gods, and we would make you a partner in all our works. If what you have brought was better than what we possess, we would be partners in it with You, and have our share in it, and if what we possess is better than what you have brought, you would be partner in it with us and have your share of it."At this Allah sent down: Qul ya-ayyuhal-kafirun (Ibn Jarir, Ibn Abi Hatim, Ibn Hisham also has related this incident in the Sirah).

Wahb bin Munabbih has related that the people of Quraish said to Allah's' Messenger: "If you like we would enter your faith for a year and you would enter our faith for a year."(Abd bin Humaid, Ibn Abi Hatim).These traditions show that the Quraish had proposed such things to the Prophet not once, in one sitting, but at different times and on different occasions; and there was need that they should be given a definite, decisive reply so that their hope that he would come to terms with them on the principle of "give and take" was frustrated for ever.

Theme and Subject Matter

If the Surah is read with this background in mind, one finds that it was not revealed to preach religious tolerance as some people of today seem to think, but it was revealed in order to exonerate the Muslims from the disbelievers religion, their rites of worship, and their gods, and to express their total disgust and unconcern with them and to tell them that Islam and kufr (unbelief) had nothing in common and there was no possibility of their being combined and mixed into one entity. Although it was addressed in the beginning to the disbelieving Quraish in response to their proposals of compromise, yet it is not confined to them only, but having made it a part of the Quran, Allah gave the Muslims the eternal teaching that they should exonerate themselves by word and deed from the creed of kufr wherever and in whatever form it be, and should declare without any reservation that they cannot make any compromise with the disbelievers in the matter of Faith. That is why this Surah continued to be recited when the people to whom it was addressed as a rejoinder, had died and been forgotten, and those Muslims also continued to recite it who were disbelievers at the time it was revealed, and the Muslims still recite it centuries after they have passed away, for expression of disgust with and dissociation from kufr and its rites is a perpetual demand of Faith.

As for the esteem in which the Prophet (Allah's peace be upon him) held this Surah, it can be judged from the following few ahadith:

Hadrat Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) has related that on many an occasion he heard the Prophet recite Surahs Qul Ya- ayyuhal- kafirun and Qul Huwu-Allahu ahad in the two rakahs before the Fajr obligatory Prayer and in the two rakahs after the Maghrib obligatory Prayer. Several traditions on this subject with a little variation in wording have been related by Imam Ahmad, Tirmidhi, Nasai, Ibn Majah, Ibn Hibban, Ibn Marduyah from Ibn Umar.

Hadrat Khabbab says: "the Prophet (Allah's peace be upon him) said to me: when you lie down in bed to sleep, recite Qul ya-ayyuhal kafirun, and this was the Prophet's (Allah's peace be upon him) own practice also; when he lay down to sleep, he recited this Surah." (Bazzar, Tabarani, Ibn Marduyah)

According to Ibn Abbas, the Prophet (Allah's peace be upon him) said to the people: "Should I tell you the word which will protect you from polytheism?It is that you should recite Qul ya-ayyuhal kafirun when you go to bed."(Abu Ya'la, Tabarani).
Hadrat Anas says that the Prophet said to Hadrat Mu'adh bin Jabal; "Recite Qul ya-ayyuhal-kafirun at the time you go to bed, for this is immunity from polytheism." (Baihaqi in Ash-Shu'ab).

Both Fardah bin Naufal and Abdur Rahman bin Naufal have stated that their father, Naufal bin Muawiyah al-Ashjai, said to the Prophet (Allah's peace be upon him):"Teach me something which I may recite at the time I go to bed."the Prophet replied: "Recite Qul ya-ayyuhal kafirun to the end and then sleep, for this is immunity from polytheism." (Musnad Ahmad, Aba Da'ud, Tirmidhi, Nasai, Ibn Abi Shaibah, Hakim, Ibn Marduyah, Baihaqi in Ash-Shuab). A similar request was made by Hadrat Jabalah bin Harithah, brother of Hadrat Said bin Harithah, to the Prophet and to him also he gave the same reply. (Musnad Ahmad, Tabarani).
[/quote]

Re: Why Bollywood Songs are not good for Muslims ?!

All I can say is that you're confusing religious teachings with linguistic semantics.

The words Allah, Imaan, Shaheed may have specific meanings in Islam... and as a Muslim I am always careful about how I personally use them taking the context of use into account as well. That being said, since these are Arabic words and any other religious community that converses in Arabic can also use them as they see fit. Islam does not have a monopoly over the use of Arabic language.

As the 140th post in this thread, I think this is exactly what STP was saying in the beginning. How others (Christian Arabs, Hindus, even other muslims etc) use these words is their business, but we should be a bit more careful in parroting Bollywood songs that seem to go counter to our core beliefs or take liberties with the words representing Allah. May be Allah will forgive all our sins, as Code Red so repeatedly pointed out (its all poetic expression etc), nevertheless, its better to be careful here. And this is exactly what you said as well ("...and as a Muslim I am always careful about how I personally use them taking the context of use into account as well"). All well and good.