- Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

:emmy: Kushta kia kisi or kusht ka hota hy:confused:

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

^
check in your Feeroz-ul-Lughaat :smack:

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

**

**Kuch pooch hi liya tu kia ho giya :smilestar:Ilam dyny sy or brhta hy ghatta nahi. Itna gharoor acha nahi hota:snooty:

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

I think Kushta in that sense means puRiya .. I dunno… it’s colloquial word.. :barbie:

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

No! not puRiya it’s something “inside the puRiya”. Believe me:)

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

sorry I can’t believe you multinick aunty :stuck_out_tongue: :snooty:

just kidding… as I said.. I only know Kushtagan from farsi origin and the thing refering to hakeem’s medicine is unknown to me so that was an educated guess… :slight_smile:

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

^^ Leader of Multinickers, Uncle of Uncles, Don't believe me:p but as I said its not puriya niether lucky guess(educated guess is faaaaaaaar away):p :p

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

OK.

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

Waisy dwai ko kehty hain Kushta, Kasht o khoon alag hy shaid:fifa:Kushtgaan some thing like Pasban, Baghban, Shaigan hy:p samajh gai buhat shukriya:)

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

I know very well about Kushtagan.. because I researched on this word after coming across this sher:

Shayad tumhaiN Naseeb ho aye Kushtagaan-e-Shab
Ru-e-Ufuq pe Subhu kaY aasaar dekhnaa :slight_smile:

and during that I came across that farsi phrase I quoted earlier as well…

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

That was really a cute phrase:love:
and Ur ashaar as well:)
Itni bali si umariy amain itny khubsurat fsahat o blaghat ka shahkar ashaar kehna ap ka hi kmal hy:)

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

Thanks :slight_smile:
All praise to Allah:swt: for Knowledge belongs to Him and only Him.

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

thx bhae :)

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

: D

ajj kal main alfaz ki jagha i cons say hee reply ker rahee hoon : P

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

:)

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -


if you want to know the meaning of any other word(s), feel free to list them here.... I or anyone else who know the meaning will be glad to tell you :)

maiN samajh gayaa :)

(:

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

Muskaan is ^ ki samajh aa gai thi? :cb:

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

ohh yei toh nezer he nehee aea
iskah matlab kia he bahe koch phatne ke bat he :slight_smile:

naalaY
suraagh
maqsood
falakbos
auTT
Taa’ir


AQ bhae iska bhe matleb bata do

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

LOL.. Amal ..

Masoom Muskaan:

*Pau phattna *= The first ray of sun appearing from the East in the morning
*naalaY *= I think I already told you the meaning of it:p
*suraagh *= Clue
*maqsood *= something that is desired - in the poem I used the word manzil-e-maqsood, which means desired goal/place
*falakbos *= falak -> sky; bos = touching ... matlab sky-touching
*auTT *= from behind
*Taa'ir *= birds

Re: - Waqt-e-Firaaq bhee taaraY jagmagaye thaY raat bhar -

thx bhae words etne mushkil heyn me ko yad nehe hue... ab sarei words ka meaning batah dia he ap nei, ab aysa karo poore poem ka matleb bhe bata do akher is me ap ne kia kaha he me ko toh belkul samg nehe aee:(