Fbi786
February 13, 2009, 5:08pm
41
Bhai-jaan
taaer e maaei
e is a persian word, if at all thats what it is called in arabic, then it shud be Taaerul ma'a
lol yeh .. your right and so am i .. its cos am used to the slang of Egypt.. these ppl never use the 'ul' they read everything with a kasra ..
yeh so sorry about that .. these ppl dont read or speak ..mudaaf and mudaaf ilai ..the way its supposed ..
diwana
February 13, 2009, 5:11pm
42
Re: Improve Urdu Vocabulary
Laakha= Lipstick
Re: Improve Urdu Vocabulary
what is ghaza?
Aamaada = Tayaar > Ready
Aamaada is more like willing than ready
Amaada kerna = to persuade some one
banguin
ye Arbi main kehty hun gey jis main Pay nahi hota Urdu MashaAllah richer then RABIC p ke liey bay istymal kenry ki zarorat nahi "pay hai na":D
Fbi786
February 13, 2009, 5:20pm
46
ye Arbi main kehty hun gey jis main Pay nahi hota Urdu MashaAllah richer then RABIC p ke liey bay istymal kenry ki zarorat nahi "pay hai na":D
lol yeh it wud be 'benjuin' becos in arabic 'gaaf' hi nahi hai to 'jeem' istimaal karni parey gi > benjuin :D
ye Arbi main kehty hun gey jis main Pay nahi hota Urdu MashaAllah richer then RABIC p ke liey bay istymal kenry ki zarorat nahi "pay hai na":D
I don't think Urdu is richer than Arabic or Persian or any other ancient language just because it has more letters in it.
I don't think Urdu is richer than Arabic or Persian or any other ancient language just because it has more letters in it.
Urdu is a LASHKARI language which means it is an amalgamation/mixture of many including Arabic, Persian, Sanskirt.
Re: Improve Urdu Vocabulary
MOOZI
NA-KHUDA
CHAPKALISH
PINHAEE
DASHT
HUM-ZULF
RANJISH
DAROGH-GOEE
MUASHRAT
MUBASHRAT
RAFA-E-HAJAT (lol)
I think so
kion ke pepsi ko pepsi hi bolain gy urdu waly bebasi nahi. tey tehni wala or tey takhti wala ka fraq English main nahi batiya ja sakta wahan bhi Arab mar khaty hain cut ko kiya awaz nikalain gy woh:d or socho Arbi tamatar ke hraha hy:rotfl: Pakistani ko koi masla nahi even mera kHiyal hai herf ARY Pahar, Jhardi wala letter tu Farsi main bhi nahi hai:ainak wala perhako smiley:
or Kisi ka meri ray se mutafiq hona zarori nahi:D
TLK
February 13, 2009, 7:59pm
51
Re: ~Pakistani Men and Women ~
some of the people treat me like Sotaila and some treat me like Sagaa ..
those who treat me like Sagaa .. I call them Sagay Tariq …
but somehow they dont like it .. I wonder why
some of the people treat me like Sotaila and some treat me like Sagaa ..
those who treat me like Sagaa .. I call them Sagay Tariq …
but somehow they dont like it .. I wonder why
Is per main do dhai ghanty ki taqreer ker sakti hon:hehe:
TLK
February 13, 2009, 8:02pm
53
Shroo ho ja’o phir Voice gallery main
diwana
February 13, 2009, 10:00pm
54
MOOZI= harmful
NA-KHUDA=captain
CHAPKALISH=jhgra, larai, argument, fight
PINHAEE= hidden (Pinha)
DASHT= Desert-sahra
HUM-ZULF= bahnoi or better one who married to wife's sister
RANJISH= shikayat, complain
DAROGH-GOEE= lying, Jhoot bolna
MUASHRAT= civic, discussion about lavazim-e- hayat
MUBASHRAT=engaged (in sexual activity)
RAFA-E-HAJAT (lol)= LOL....getting rid of needs!
:-)
Re: Improve Urdu Vocabulary
Rafa Hajat ...............thats hilarious, since rafa literally means uthaya jana
TLK
February 13, 2009, 10:13pm
56
Re: Improve Urdu Vocabulary
rafa means to get rid of ...
TLK
February 13, 2009, 10:18pm
58
Re: Improve Urdu Vocabulary
^ Oye I am serious .. like "is ko rafa dafa kardo yahaan se"
rafa means to get rid of ...
yes metaphorically or whatever the word is, but, literal mean is uthaya jana, its origin is arabic Ra, Fey and Ain, like Rafa yadaiN (to raise hands)
diwana
February 13, 2009, 10:22pm
60
Re: Improve Urdu Vocabulary
^ Both seem OK.
Getting rid of, leaving, lifting
Rafa Yaden= Hath Uthana
Rafa-e-Hajat= Getting rid of.
Rafa Dafa= Leaving a topic
Rafu Chakkar!! :-)