Some of the statues of idols that I've seen, sure as hell don't belong to this world.
Believe me, they belong to other planets.
Yahudi
You are right. The verse will explain it. As a matter of fact, here is the verse:
001.002
YUSUFALI: Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds;
PICKTHAL: Praise be to Allah, Lord of the Worlds,
SHAKIR: All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds.
001.003
YUSUFALI: Most Gracious, Most Merciful;
PICKTHAL: The Beneficent, the Merciful.
SHAKIR: The Beneficent, the Merciful.
001.004
YUSUFALI: Master of the Day of Judgment.
PICKTHAL: Master of the Day of Judgment,
SHAKIR: Master of the Day of Judgment.
001.005
YUSUFALI: Thee do we worship, and Thine aid we seek.
PICKTHAL: Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help.
SHAKIR: Thee do we serve and Thee do we beseech for help.
001.006
YUSUFALI: Show us the straight way,
PICKTHAL: Show us the straight path,
SHAKIR: Keep us on the right path.
001.007
YUSUFALI: The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray.
PICKTHAL: The path of those whom Thou hast favoured; Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray.
SHAKIR: The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray.
Don't tell me I don't spoil you Anand.