What if...

Re: What if…

Bigboi – sorry to say your so-called research is a self-serving devious fraud.

You are referring to verse (ayah) of Surah An-Nisa, right?

Below is Transliteration of the said verse:

Waman yutiAAi Allaha waalrrasoola faola-ika maAAa allatheena anAAama Allahu AAalayhim mina alnnabiyyeena waalssiddeeqeena waalshshuhada-i waalssaliheena wahasuna ola-ika rafeeqan -Transliteration

The Arabic word “maAAa” (highlighted in red above) – means – “with” or “among” but never in your wildest dreams can mean. “shall become”!?!

Below are few of most popular translations of the ayah 4:69

For, all who pay heed unto God and the Apostle shall be among those upon whom God has bestowed His blessings: the prophets, and those who never deviated from the truth, and those who [with their lives] bore witness to the truth, and the righteous ones: and how goodly a company are these! **Muhammad Asad **

Whoso obeyeth Allah and the messenger, they are with those unto whom Allah hath shown favour, of the prophets and the saints and the martyrs and the righteous. The best of company are they!** M. M. Pickthall**

And whoever obeys Allah and the Messenger, these are with those upon whom Allah has bestowed favors from among the prophets and the truthful and the martyrs and the good, and a goodly company are they!** Shakir**

All who obey Allah and the messenger are in the company of those on whom is the Grace of Allah,- of the prophets (who teach), the sincere (lovers of Truth), the witnesses (who testify), and the Righteous (who do good): Ah! what a beautiful fellowship! Yusuf Ali

For good measure I am including the translation of** Ahmadi/Qadiani** ‘scholar’

And whoso obeys ALLAH and this Messenger shall be among those on whom ALLAH has bestowed HIS blessings - the Prophets, the Truthful, the Martyrs, and the Righteous. And an excellent company are they. Sher Ali

Guess what? He has debunked your so-called fraudulent research and has translated the Arabic word “maAAa” as “shall be among” or “are with” - thus concurring with all other translators.

Your research? My foot!

Read the footnotes 629 and 630 in the link given below and see how your so-called scholar (Sher Ali) twists and stretches the word “maAAa” to arrive at devious conclusions – Hey! Your research seems to similar to him!

The Holy Quran

Bigboi – Please pay heed to the respected Lady’s wish – open another thread to broadcast your research :wink: