Re: Urdu is Dead
zabaan e yaar e mun turki wa mun Turki na mee daanam
Thanks proudpakistani :)
Re: Urdu is Dead
zabaan e yaar e mun turki wa mun Turki na mee daanam
Thanks proudpakistani :)
Re: Urdu is Dead
Yep sab sahi hain… DDah is more close to jalousy, to envy.
Okay another word that comes to mind right now is … “amm”… “ammzaad”.
![]()
Re: Urdu is Dead
Nice sher AH :k:
“aamzaad” is someone you share your secret with? Kinda like bosom buddy?
Re: Urdu is Dead
That sher raises more questions.
Taair?
Kotaahi?
Pervaaz here means flight?
rizq means like income?
Re: Urdu is Dead
Rukhsarbibi : No.
PCG : If i m not mistaken “Taair” = bird.
Kotahi = smallness, shortness, narrowness
Yes Pervaaz is flight.
Rizq is yes like an income but i would say more closer meaning would be Subsistence.
![]()
Re: Urdu is Dead
I can speak it but I don't really like Urdu anymore, I wish we didn't have to learn it. :(
Re: Urdu is Dead
As soon as, my password gets reset on my orignal ID (as it was changed/taken over by an Admin), I will come back to join you guys with real me ![]()
Till then ciao:wave: from Ameer Hamzah ![]()
PS: Millions Thanks To Ehsan Bhai
flower1:
Re: Urdu is Dead
yaar itni mushkil angrezi kiouN boltay ho:P? could have simply translated as “Ghalati” ![]()
Re: Urdu is Dead
In this specific sher it does not really mean ghalati, but it means more like rukawat.
Re: Urdu is Dead
ammzad is your peer rite? same age as yours?
Re: Urdu is Dead
PCG,
“Jarru ki jhappi” means To Hug a Broom
“karb-e-agaahi” Curb your front
![]()
Re: Urdu is Dead
if u ask me..........standard of urdu on ptv is going down not up.....karb-e-agahi is very forced urdu, its doesnt really flow....it shud have been karb-e-ashanai......agahi is weird and so not right..... i am sure ghlaib wud agree wit me
Re: Urdu is Dead
Urdu hai jiss kaa naam, hum hi jaantay haiN Daagh
Saaray jahaaN maiN dhoom hamaari zubaaN ki hai
PP: you are right.... kotaahi does not have the meaning of "Ghalati" in the couplet...
what is the first verse of:
Aati hai urdu zubaaN aatay aatay
???
I kinddaa forgot it :(
Re: Urdu is Dead
Hmm Gudia ur rite some of the Urdu words are so difficult to understand that i think what is that? I've a friend and als we talk in Urdu then sometime's he use difficult words and im like what??? What are you saying?? LOL
Re: Urdu is Dead
here it is Anwar Qureshi sahab.
Nahin hay khail daagh yaroon seh keh do
Keh aati hai Urdu zubaan aatay aatay
Welcome back.
Re: Urdu is Dead
Urdu is pretty much alive and kicking !
If you can not read urdu in urdu text ( rasm-ul-khat) then your urdu is in ICU, And urdu for your children is pretty much dead.
Listen this beautiful ghazal of faiz by Iqbaal bano or Tina saani... that way you may relax and understand few new word
Dasht-e-tanhai main ay Jane jaahaa.n, larzaaaa.n hian
.....
here are meanigs of few ...
Dasht= desert
Larzaaan = trembling
Saraab = Mirage
Khas-khaak= Dried leaves(sokhey patey)
Re: Urdu is Dead
Iqbaal Bano and Tina Sani are from an older generation. Young kids today don't have that kind of vocabulary. How often do people use these kinds of words in their every day speech? Even in speech at work?
Re: Urdu is Dead
Answer:
![]()
Re: Urdu is Dead
AQ, a language dies when people stop using it. Otherwise, I can say that Aramaic is alive n kickin'
Re: Urdu is Dead
Exactly what I pointed out.
As for urdu, only ABCD’s have stopped using it…
It’s still very much alive; and constantly growing.
Gey’soo-e-Urdu abhi mannat pazeer-e-shaana hai
Shama’ yeh sodaai, dil sozi-e-parwaanah hai!