9th November, Is Iqbal’s Day. Lets Pay Tribute to the great Iqbal and Post Iqbal’s work here.
Qalandar ki Pehchaan
Kehta hay zamaanay se ye darwesh jawaaN mard Jaata hay jidhar banda-e-haq, tu bhi udhar jaa MaiN kashti-o-Malaah ka muhtaaj na hooNga ChaRhta hua darya hay agar tu, tou utar jaa touRa naheN Jaado meri takbeer ne tera? Hay tujh maiN mukar jaanay ki Khwahish tou mukar jaa Mehr-o Mah-o Anjum ka muhasib hay Qalandar Ayyaam ka Murkib naheeN Rakib hay Qalander.
Ho halqa-e-yaraaN tou baresham ki tarha narm Razme haqo baatil ho tou faulaad hay Maumin. Aflaak se hay uss ki hareefaana kashakash Khaaki hay magar khaak se azaad hay Maumin. Jachtay naheeN kanjashk-o-Hamam uss ki nazar miaN Jibreel-o-Sarafeel ka sayaad hay Maumin. Kehtay haiN farishtay ke dil awaiz hay Maumin HoorooN ko Shikayat hay, kam amaiz hay Maumin.
Thanks GS for open a thread for a gr8 poet of all time.
mujhay ye nazam apnay sada bayan aur powerful thougt k saath bohot achi lagti hay. MaaN ka Khawab
main sooi jo ik shab to daikha ye khawab, > Barha aur jis say mera iztarab
ye daikha k main jaa rahi hoon kaheen, > andheera hay aur rah milti nahi
larazta tha dar say mera baal baal, > Qadam k tha dehshaat say uthna mahal
Jo kuch hosla pa k agay barhi, > to daikha ik qatar larkoon ki thi
Zamarud si pooshaak pehnay hoay, > Diye sub k haathon main jaltay hoay
wo chup chaap thay agay pichay rawan, > Khuda janay jana tha un ko kahan
isi sooch main thi k mera Pisser, > mujhay is jamat main aya nazar
wo peechay tha aur tez chalta na tha, > Diya is k haathon main jalta na tha
kaha main nay pehchan kar meri jaan, > mujhay choor kar aagay tum kahan
juda’ai main rehti hoon main be-qarar, > pirooti hoon har roz ashkoon k haar
na parwa hamari zara tum nay ki, > ga’ay choor, achi wafa tum nay ki
jo bachhay nay daikha mera bech-o-taab >diya us nay mooN paher kar yuN jawab
rulati hay tujh ko judai meri, > nahi is main kuch bhi bhalai meri
ye keh kar wo kuch dair tak chup raha, > Diya phir dikha kar ye kehnay laga
Samajhti hay tu ho gaya kiya isay
Teray Aansoon nay bujhaya isay
.
.
GS bhayya Date k saath kuch garbar nahi lag rahi…???
Iqbal composed an Eulogy in honor of Massulini, the fascist of Italy and General Dyre the butcherer of Jalianawala Bagh. He was a British award-yafta i.e. Sir.
[right][/right] Khudi ka sirr-e-nihaaN La ilaha Il Allah Khudi hai tegh-e-fasaaN, La ilaha Il Allah
[right]The secret of the Self is hid,[/right]
[right]In words “No God but He alone”.[/right]
[right]The Self is just a dull-edged sword,[/right]
[right]“No God but He”, the grind stone. [/right]
*Yeh daur apney “Braheem” ki talaash meiN hai * Sanam-kadah hai jahaaN, La ilaha Il Allah
[right]An Abraham by the age is sought [/right]
[right]To break the idols of this Hall:[/right]
[right]The avowal of God’s Oneness can[/right]
[right]Make all these idols headlong fall.[/right] Kiya hai tuney mata’a-e-gharoor ka sauda Fareb-e-sood-o-ziyaaN! La ilaha Il Allah
[right]A bargain you have struck for goods[/right]
[right]Of life, a step, that smacks conceit,[/right]
[right]All save the Call “No God but He”[/right]
[right]Is merely fraught with fraud and deceit[/right]
*Yeh maal-o-daulat-e-dunya, yeh rishta-o-paiwaNd * Butaan-e-wehm-o-gumaaN! La ilaha Il Allah
[right]The wordly wealth and riches too,[/right]
[right]Ties of blood and friends a dream[/right]
[right]The idols wrought by doubts untrue,[/right]
[right]All save God’s Oneness empty seem.[/right] Khird hui hai zamaan-o-makaan ki zunaari Na hai zamaaN, na makaaN! La ilaha Il Allah
[right]The mind has worn the holy thread[/right]
[right]Of time and space like pagans all[/right]
[right]Though time and space both illusive [/right]
[right]“No God but He” is true withal.[/right] Yeh naghma fasl-e-gul-o-laaleh ka nahiN paabaNd Bahaar ho key khizaaN, La ilaha Il Allah
[right]These melodious songs are not confined[/right]
[right]To time when rose and tulip bloom[/right]
[right]Whatever the season of year be[/right]
[right]“No God but He” must ring till doom.[/right] Agarchey but haiN jama’at ki aasteenoN meiN Mujhey hai huq’m-e-azaaN, La ilaha Il Allah
[right]Many idols are still concealed[/right]
[right]In their sleeves by the Faithful Fold,[/right]
[right]I am ordained by Mighty God[/right]
[right]To raise the call and be much bold[/right]
Khuda tujhey kisi toofan sey ashna kar dey
Key terey beher ki mojoon main izteraab naheen
Tujhey Kitaab sae mumkin naheen firaagh keh tu
Kitaab khwaan hai magar sahib-e-Kitaab naheen
Tu isey paimana-e-Imrooz o farda sey na naap
Jaadwan paiham dawan ha dam jawan hai zindagi
No doubt he is a great philosopher and a reformer............................... I have great respect for him...........