How do you say grudge in urdu?
What does this mean?:
-Woh banda bohot chhodta hai
-Main tumhari amanat hoon?
Thanks
How do you say grudge in urdu?
What does this mean?:
-Woh banda bohot chhodta hai
-Main tumhari amanat hoon?
Thanks
Re: translation please
anyonee????
Re: translation please
wish i could help, but i'm not hundred % sure.
Re: translation please
![]()
-Woh banda bohot chhodta hai
alright …that line you dont wanna use … you might even get banned
its…well… rellly vulgar!
Re: translation please
noo! its pronounced like with two h’s cant explain ![]()
Re: translation please
she meant chorta hay,
line 1, like that guy talks a lot of BS.
line 2, i am your amanat= ?
Re: translation please
oh I thought its daal not ray... ok thanks for that definition
and whats amanat??
Re: translation please
umm.... a trust?
I am a trust to you......
Re: translation please
![]()
Re: translation please
Meaning confidant? ok cool thanks :)
Re: translation please
there are a few expressions in all languages that can not be directly translated
These are good examples.
In general it means
NOT EXACTLY - but something on these lines ![]()
Re: translation please
OK, thanks JB
This might be offensive so edit if necessary but I need to know the definition also
Re: translation please
nothing… maaar paray gi mujhay ![]()
Re: translation please
ok i dont wanna know then..
Re: translation please
Sab ![]()
What are you reading / watching right now :halo:
Re: translation please
OK, thanks JB
This might be offensive so edit if necessary but I need to know the definition also
lol....... where are you getting thse from........some hi fi urdu...
I think we need JB to rescue again
Re: translation please
grudge simply means Dushmani
Re: translation please
I agree - now Translate Aik charwaha apni bakri ko Charaa raha thaa...........