translate

Re: translate

goad bharaaii = lap-topping :D

achchhaa to ab koii **laptop kaa tarjuma**** kare urdu meN [saqeel urdu meN] :D**

Re: translate

hmmm

1: Dasti-Khurd Computer
2: Safri Computer (traveling Computer)
3: Halka Computer :D

Re: translate


this can be some of the 'implied translations'...kuchh aur koshish kareN :D yeh saHeeH nahiiN hai.

Re: translate

yeah kia translation start ho gai hay ab ? :)

Re: translate

laptop - goudUpper :p

Re: translate


hahaha...u r on the right track par yeh to salees urdu hui...isko saqeel kareN kisii taur :D

Re: translate

^ damanUpper
anchalUpper
balabandUpper
aaghoshUpper

Re: translate


mashaa Allah, 50% to safar tai kar liyaa! laptop lap meN hotaa hai is liye dusra lafz bhii saqeel urdu kaa hii honaa chaahiye :) hai na? oopar/baalaa alfaaz ke 'ivaz koi aur laf talaash kareN...'sitting' ke ham ma'nii koi lafz...ab chaleN talaash kareN :D

Re: translate

^ shukriya chalo koi tou test pass kiya maine 50% ke saath.

ok talaashing.

Re: translate

ok

aaghoshBaithak
aaghoshBaith
aaghoshMain

Re: translate


hmmm...'nashist'** [seat] kaa lafz to sunaa hii hogaa...hai na? to baiThne waale ko kia kaheNge? ek aur try maareN, uske ba'd maiN bataa duuNgaa...nashist is the key :)**

Re: translate

haan pata hai

^ insaan :p

Re: translate


ok to vo lafz hai: laptop = **aaGhosh nashiiN**** :)**

Re: translate

^ yes like takht nasheen...takht ke uppar baitha hua

waise humne english ke lafz ka kachoomar nikaal diya hai...koi dekhe tou zaroor uska ser chakra jaye ga

Re: translate


**hahaha...han sahii...i used to sign off with the phrase:


Khaak nasheeN**** :)**

Re: translate

sorry didnot get that. sign off?

Re: translate


Khaak NasheeN** matlab i am so *down-to-earth* [sitting on the dusty ground]** :)

Re: translate

nahin khaak nasheen tou samajah agaya

i was askign about sign off. u meant as in chatting etc se jab sign out kerte hain

ps. sadqay jaaon tumhare khaak nasheen hone pe :)

Re: translate


**ohhh achchhaa...Khat ya email vaGhaira jab Khatm karta huN to likhtaa huN:

faqat Khaak nasheen :)**

Re: translate

ab is umer mai kaya metric hota hay :bummer: