Arz e Pakistan ka chappa chappa sufi buzrgon ke mazaraat se bhara hua hai. In Sufi Buzrgon ne rawadari, amn aur mohabbat ke pegham se na sirf apni zindagiyon main dilon per raaj kiya balke unka kalaam aaj bhi iss khittay ke logon ke liye mash’al e raah hai.
In this thread, lets share poetry of Sufi poets of Pakistan (from all the regions and languages)… Considering the Sufi poets from Punjab (Waris Shah, Baba Bulleh Shah, Khwaja Fareed, Mian Muhammad Bux, Sultan Bahoo, Shah Hussain), Sindh (Shah Lateef, Sachal Sarmast), KP (Rehman Baba), Balochistan (Mast Tawakkali) I expect good participation from all the members.
Please come up with the poetry of sufi poets of the language you know and if you can, please add translation too.
I start this with the Hamd written by Sindhi Sufi poet Shah Abdul Lateef Bhitai.
The concept of concentrating on one letter ‘Alif’ has been taken by many sufi poets. If we read Shah Latif, he says ’ Akhar padh alif jo, warq sabh wisaar - Read the letter Alif forget all other pages’ means when you can read Alif and come to know your creator ‘Allah’, you don’t need anything further to learn.
Baba Bulleh Shah introduce this concept as under:
Sultan Baahoo’s most famous kalam revolves around this concept.
Its always a soulful experience to listen Iqbal Bahoo singing ‘Kalam e Bahoo’
Shah Latif’s Kalam beautifully translated by Sabir Zafar, wonderfully sung by Muhammad Ali Shehki & Alan Faqeer and amazingly directed by talented Sahira Kazmi (first fusion song of Pakistan)
**Mere haath kee reteyan, Tootian ** The shackles of my hand got cracked
**Mere haath kee reteyan, Tootian ** The shackles of my hand got cracked
**Mera Peer Sachee tay main chootian ** My Mentor’s true but I’m far away from that
Shala waleya Peera My beloved Mentor
Peera ho Peera
Peera ho Peera
Meri dachi de gal wich taliyan Around the neck of my camel, bells are hanging free Meri dachi de gal wich taliyan Around the neck of my camel, bells are hanging free Wey mein peer manwan, Chaliya I’m going to make my mentor agree Shala waleya Peera My beloved Mentor
**Peera ho Peera
Peera ho Peera
** Mera haath katora hai, Manga da A begging bowl is in my hand Mera haath katora hai, Manga da A begging bowl is in my hand Mera peera walee naa, Rawan da My mentor is God’s friend, I’ll plea Shala waleya Peera My beloved Mentor Peera ho Peera
Peera ho Peera