Re: Punjabi language and new generation
Yeh, You are also right. If i Say , Aaze is Paindu, It means, Aaze lives in a village and she is uneducated. Reason is, People who live in villages are supposed to be uneducated.. Simple
Re: Punjabi language and new generation
Yeh, You are also right. If i Say , Aaze is Paindu, It means, Aaze lives in a village and she is uneducated. Reason is, People who live in villages are supposed to be uneducated.. Simple
Re: Punjabi language and new generation
I’ve also observed the trend of Punjabi speaking people denying that they speak Punjabi a couple of times. There are a couple of people that I went to school who speak Punjabi at home but would claim that their primary language is Urdu and purposely speak stilted/broken Punjabi at gatherings to demonstrate how they supposedly are not used to speaking it.
Interestingly, these same people would also claim that the Punjabi spoken in India’s Punjab was more “rough” and “less refined” than what is spoken in Pakistan. ![]()
Re: Punjabi language and new generation
This is the beauty of language… I am not feeling any offence… ![]()
Re: Punjabi language and new generation
neither we are being offensive :cobra:
Re: Punjabi language and new generation
In their own minds, maybe. ![]()
Re: Punjabi language and new generation
Don’t worry. Yahaan koi bhayyay nahi hain, except Mahool. ![]()
Re: Punjabi language and new generation
Spoken Punjabi variate from one village to another village… I am not expert… which one is more refined… But Punjabi in Pakistan variate from one location to another location…
Re: Punjabi language and new generation
Koi aithe tenu hath la ke vikhaye, mai aina di aisee taisee na kar dawa. Darr na mera para, teri pain hune zinda ay!
Re: Punjabi language and new generation
Don't worry. Yahaan koi bhayyay nahi hain, except Mahool. :)
Fer changa ae !
Re: Punjabi language and new generation
maloomaat main izafe ke liye shukria :@:
koi Masla He nhe Janaab. Tusi hor hukam karo, asi Hazaaraan
Re: Punjabi language and new generation
Hahahaha OMG ![]()
Maza agaya Punjabi da hun
Re: Punjabi language and new generation
Shaava bai shaava, cheeti laggeen ae. :k:
Re: Punjabi language and new generation
Spoken Punjabi variate from one village to another village... I am not expert... which one is more refined... But Punjabi in Pakistan variate from one location to another location...
Naturally, there is variation in languages from region to region. (This is also the case with Pashto and it is very noticeable.) Commenting that there are differences in dialect is normal and quite alright. What I find inappropriate though is when people look down on these differences and give them a negative connotation, such as "unrefined, "coarse," or "uneducated" as I've heard people doing when referring to the Punjabi spoken in India.
Personally though, I cannot differentiate between Punjabi spoken in Pakistan and that spoken in India, so I cannot really comment on that.
Re: Punjabi language and new generation
Little bit of encouragement would’ve been nice honourable gentlemen.
You see that’s why I am a reluctant Punjabi speaker because I am often asked to translate the phrases I don’t know myself. How burger eh?
Anyway. Khalonda nahi kithhay basically means not having your feet on the ground, being too full of pride, out of control - basically a person with superior complex and huge sense of entitlement.
Bhaiya is Punjabi equivalent of Karachittes Paindu for Punjabi. Sorry Mahool, buddy don’t take offence okay. It’s all in good humour. You can call me paindu and a lassi addict, I won’t mind. ![]()
Re: Punjabi language and new generation
![]()
Re: Punjabi language and new generation
You did well in post 48. :k:
You had a typo in the other post (32). Hence the confusion.
Re: Punjabi language and new generation
I was eager to know the meaning of khalonda nahi kithay… therefore I go bit forward and said that… Why would I take offence?
Bhaiya… is equal to Paindu? What I think… bhaiya is Hindi word of bhai (Urdu) … ![]()
Word bhaiya is usually discouraged in Urdu speaking family…
Re: Punjabi language and new generation
Naturally, there is variation in languages from region to region. (This is also the case with Pashto and it is very noticeable.) C*ommenting that there are differences in dialect is normal and quite alright. What I find inappropriate though is when people look down on these differences and give them a negative connotation, such as "unrefined, "coarse," or "uneducated" as I've heard people doing when referring to the Punjabi spoken in India.*
Personally though, I cannot differentiate between Punjabi spoken in Pakistan and that spoken in India, so I cannot really comment on that.
Punjabis are Punjabis, be it Indian or Pakistanis, and what makes them Punjabi is that they have the innate ability, and almost a God gifted quality to laugh at themselves. So in that sense, most Indian Punjabis agree that their Punjabi is indeed 'thaiss', *(very raw and direct), and linguistically speaking it is. But Indian Punjabis are very proud of the rawness of their language, while Pakistanis to appreciate the Sikh Punjabi. In fact people from Faislabad, Pakistan are known to speak 'Sikh' Punjabi (or so I've been told). So really, most Indian Sikhs don't take offence in that, and not all Pakistanis look down on that type of Punjabi. I absolutely love Sikh Punjabi, bring out all the *aidaa's tey kiddaan's.
Re: Punjabi language and new generation
Technically… Punjab means… the land of five rivers… the **Jhelum, Chenab, Ravi, Sutlej, and Beas.
**All those rivers are in present day Pakistan… ![]()
Re: Punjabi language and new generation
Why are u getting mad at somone. If someone call u a punjabi Lassi Drinker. Take it as a compliment. We should b pround of our traditions like Lassi, Parathy, Kaabadi and Desi mahool. I am a half punjabi and half pathan. Fathr is Pathan, Mother is Lahori Punjaban. See i speak, Punjbi and i am pround to be a Punjabi. Shairaa di qum aa sadi