Arrrey bhai, how moronic is that? Taslima Nasreen has to understand that Koran is written in Arabic and thats the way it should be read- Bengali is the language of Hindus- anything that is written left to right is not acceptable to me. This is the reason why Pakistan had to part ways with the Bengalis. Thank god for creating Bangladesh. Ek dum bewakoofon waali baatein kar rahi yeh moti aurat. Infact, Pakistan should seriously consider making Arabic the national language(alongwith Punjabi)
The bold part how about this **hsilgne **right to left.
well English is too written from left to right, then why are you writeing in this script ??
and oh BD parted with Pak cause the Pakis were not allowing Mr. Rehman to become the PM or president or watever the position was. i thought the history books dictated that only !!!
You fail to realize that Arabic was a spoken and informal lanugage that the elite did not even consider worthy of communicating in… That was the miracle of the Quran that it was so elegant even when it was communicated in Arabic, a language of the Ummiyoon (commoners) …
The commoners could not speak the religious language of the elite (Nabataean) so with the Advent of the Quran, they could figure out what is it God wanted from them.
I see a similar scenario today…
I dont think you know that Arabic has different dimensions that are not apparent in any other languages. Every other language follows a standard approach, 2 dimensions in it's grammar and the way its spoken, and its dialect. Arabic has More than 2 dimensions, it gives it more depth.
The Arabic Quran was brought down in, has even MORE dimensions and depth to it, thats why We have to memorize it, and oral approach to reading the Quran is emphasized.
We should really look into studying the language, before questioning without any knowledge.
I dont think you know that Arabic has different dimensions that are not apparent in any other languages. Every other language follows a standard approach, 2 dimensions in it's grammar and the way its spoken, and its dialect. Arabic has More than 2 dimensions, it gives it more depth.
The Arabic Quran was brought down in, has even MORE dimensions and depth to it, thats why We have to memorize it, and oral approach to reading the Quran is emphasized.
We should really look into studying the language, before questioning without any knowledge.
brother, it would be better if you first know that you're talking to a Qari...
No issue with people reading it in teh language that they speak, as long as teh arabis version is kept as the standard. otherwise you can get into a chinese whispers type of a scenario where arabic translated into persina, and from that to english to french to flemish.
btw from what I know, christian scholars learn the languages that old chrsitian manuscripts aee written in, same goes for jewish scholars.
Per my indian pals they dont really understand heavy old sankrit, which hindu texts are in I suppose, but people in their family, elders did get trained in sanskrit to be able to read the texts better etc.
So there is value in having the original text as conveyed as a standard, fine if there are local translations which are the basic everyday use texts for people. and providing people with the ability to learn to read quran in arabic, and to understand it as such if they want to avail the opportunity.
No muslim has the right to hit anyone for their viewpoints, even if they are unIslamic or questioning of Islam. Anyone excusing the behavior of the jaahil protestors really should give a second thought to how they're practicing Islam.
She is already harming her soul ( in this life and hereafter) by writing such stuff, so there won't be any benefit of giving her physical pain, which is nothing as compared to the pain of the soul.
For those who want to benefit her and Islam
If you really want that she should stop writing such stuff than follow the difficult way for her guidence. It is easy to hit her with a stick or slap her but it is difficult to preach her with politeness, hikmah and weep infront of Allah and pray so that Allah may turn her heart towards good. The heart of a human is in the control of Allah, and He blesses anyone towards the right path if Allah want.
So let us pray to Allah to guide her and her followers towards the right path, so that she and her followers should inshAllah become a good practicing muslims and enter heaven.
For those who have studied Arabic, know why Quran came down in that Language.
I have not known any other language so deep and elegant, that could capture the beauty of God's message, other than Arabic.
REALLLLYYY..... So tell me how many languages you have actually tried to translate Quran into.....which made you come to this superb analysis..... i think thats just plain BS.
^ The quran has already been translated into almost ever other language and this difference is there for the reader who is proficient in both Arabic and the other language in which the Quran is translated.
Iam guessing you dont speak any arabic, so what iam seeing here, is a person who's trying to talk when he has absolutely no expertise in the subject.
You "think" its BS? Dude, no one cares what you think. Either you come up with proper arguements to justify what you "think", or just save your thought process for yourself.
REALLLLYYY.....So tell me how many languages you have actually tried to translate Quran into.....which made you come to this superb analysis.....i think thats just plain BS.
What kind of a post is this? Are you here to vent or have a meaningful discussion?
Crescent_ has actually brought in some points worthy for discussion. Arabic does have several varied styles, an indication that it was spoken in a huge expanse across the Arabic peninsula, such that it had elements of Sabaic, Safaitic, Nabataean, Hebrew, Syriac and yes, GREEK!! What better language than one that has so many influences yet highly cohesive, is informal in nature, is spoken across a vast expance, and is "virgin" territory for literary elegance and religious elements...
I'm not here to start a stupid argument over a stupid issue like this one........I could care less if anyone agrees with me or disagree ...it was my point of view,i'm not shoving down anybody's throat just expressing it.... Now Just cuz Quran is our holy book,and we were taught as a kid how to read it only in arabic...we have come to such conclusion.....that the beauty lies only in arabic script If by any chance this book would have revealed in hebrew...all u guys would have been saying the same thing which your are saying about this book being in Arabic........
** PS: Sharabi....Just for your satisfaction...i am very much capable of speaking and understanding spoken arabic......Which in reality is no good when it comes to reading quran...cuz spoken arabic and arabic literature are different.
Despite the fact that I love the Arabic in the Quran, please show me how many people on this forum use Arabic. Almost always they have used a translation and even fewer can back it up with their own knowledge of Arabic. So from a practical point of view, you are correct. Many people, even on this forum do have a certain denial, but this cannot be blamed on the Quranic message.
The beauty lies in the message… and a message is not confined to the boundary of a particular language. Yes, sometimes a word-for-word translation does tend to get you mixed up. Such as, if you translate “reaping rewards” (an idomatic expression) literally, even in English, you are conveying to the other party that you have to physically go to a field of rewards and reap them. There are similar statements in the Quran. I think it is better to provide a good all-encompassing translation, with an incentive to learn Arabic. Such as a word-for-word translation (that points back to the Arabic) coupled by proper translation. A lexicon or dictionary is good too.
Quite correct, and I think if we consider the Hebrew scripture, the collection of manuscripts (perhaps the actual manuscripts of the prophets) were in PaleoHebrew as well as South Arabia dialects (Zabur - it was a written script), and all of them were combined, along with other myths from Babylon and Canaan to form the Torah, that is in Modern Hebrew (500BC)… seems like a lot was “lost in translation”. It is hence important to have a manuscript in its original form so at least it can be used a a litmus test. Many words today from the Quran are translated incorrectly. For example, refer to this thread: http://www.paklinks.com/gs/showthread.php?t=260433&page=2
There are internal litmus tests within the Quran itself that guide a person in extracting the correct meaning as well, so I have no doubt that a proper translation is the answer, along a record of the Arabic and the Qiraat and an incentive to learn it (but only if one chooses - not by force).
Another great point! Even more so is the dilemma for most muslims who do not understand that post-Islamic Arabic (classical: 8th century+) is different from pre-Islamic and para-Islamic Arabic.
PS: Sharabi....Just for your satisfaction...i am very much capable of speaking and understanding spoken arabic......Which in reality is no good when it comes to reading quran...cuz spoken arabic and arabic literature are different.
Yes i knew it. The arabic that you picked off the kids on the streets does not mean anything. If you're not able to read and understand any arabic book, which are all written in Fusha, than you dont know any arabic.
Otherwise, any driver or a housemaid working in a sheikh's house is capable of understanding and speaking spoken arabic. So you're very much like them :)
Another great point! Even more so is the dilemma for most muslims who do not understand that post-Islamic Arabic (classical: 8th century+) is different from pre-Islamic and para-Islamic Arabic.
While you may be right in theory, but it doesn't apply here. The language of the Quran is by no means a Dead Language. Yes we have lost quite a bit of Arabic Language, from preIslamic times, because it has died.
But the Quran is very much alive, and its vocabulary easily understood.
While you may be right in theory, but it doesn't apply here. The language of the Quran is by no means a Dead Language.
I never said it died... I have said that post 8th century Arabic, that we mistakenly consider as Quranic Arabic has persian and Jewish incluences on its "religious" use...
She is ahead of her time - say in 20 years more & more muslims will find her views acceptable.
Even in Hinduism a few hundred years ago a priest's son started questioning the whole aspect & beliefs in Hinduism. Arya Samaj temples- are without the idols & photos of gods.
Arya Samajies were resented initially, but over time the new generation has been accepting their views, even by the orthodox 'Sanatham Dharm' Hindus.