Re: Meri pehli Punjabi ghazal
u 2 b :D
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
u 2 b :D
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Quote:
| Originally Posted by Bholay Bisray haan ji sahi pachaniyea hay tusi :( |
[quote=Amal]
Quote:
| Originally Posted by Bholay Bisray haan ji sahi pachaniyea hay tusi :( |
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Aey safar hayaati da weykho hun kitthey jaa kar mukda ey Yeh safar zindagi ka dekho ab kither jaa kar khatum ho ga meiN jinna khich kar saa*H* leyNwa mera onna-e-dam hun kutthda ey main jitna kheanch kar sans laiywoun mera utna hi dum ab ghuta hai
har raat to pehley haoli jai meri neendar mey'toN puchdi ey har raat say pehlay aahista say meri neend meray say poochti hai akkhaN di wanjar tharti wich haorey khoaab kehrra huN ugda ey aankoun ki banjar dharti main aur kounsa khuwaab ab ugtaa hai
hun ban, banaa kar ki khatna hun saj, saNwar kar ki karna ab ban banaa kar kya kamaana ab saj sanwaar kar kia karna o'weiN rooh di galyaN koochaN wich dardaaN da kattha urrda ey waaysay ruh ki galyion kuchay main dardoun ka gurda urrta hai
**Close enough Amal Sahib?..:) **
By: Amal
That is what I felt this meant..
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Ab samuj gain Aap!
***Urdu main kar dia
***
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
**Urdu main kar dia :D **
Sind Sagar Wallah!Kmal kia hy :D
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Baqi manda ka beera ham uthaty hain(Nazam nahi Nasri Nazam ho gai ab yeh In Urdu):D
haorey kehrri apni kit'ti aey jerri murr murr aggoN aaondi ey
aey khorr naseebaN da loko aeweiN naal kad'di nai turda ey
Yeh apny kiy karmon ka phal hy ju bar bar hmary agy ata hy
Duniya walo (Logo) yeh qismat ka likha yinhi nahi hmary sath jata hy
aey dukh hi paveiN sangi ho meiN pul pullah kar beittha waaN
koi yaari aey'toN hey apni koi rishta aey'toN jurrda ey
**Yeh dukh hi shaid mera sathi{Friend}* ho main isy bhol bhal kr bytha tha***
Shaid koi purani ashnai hy is sy yah koi Taaluq jura hy is sy tha
aey aas nemaani nai murrdi so waar meiN aennoN dasya ey
jo dil wich merey rehnda si kisey hor shehar hun wasda ey!
**Yeh namurrad umeed khtam nahi hoti soo dfa is ko btya hy **
Ju mery dil main rhta hy woh ab kisi or shehr main rehta(rehaish pazeer) hy:(
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
amal how come its printed??
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Shukria, assi hindko we sammujday haan, par aye kafi mushkil see.
haorey kehrri; khorr; aas nemaani; are not in my vocabulary..
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Kya matlab? Have you seen it in print? I will be more than interested in knowing it ![]()
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Wah fyr ty tusi ty multilangual hoy, Haq ay Okha (Mushkil) ty si pr tusi bymsal kita. Sachi gal ay hy ky Nmani I think Bychari namurrad, Aas Umeed hope ka matlab atat hy* Baqi meri vocabulary wich nai main Bamuhawara trjam kita lafzi nai (** halat wykh ky lafaz la dita**
) pta nahi Amal ny ty honsla afzai kity ay Amal ji daso main thik a ky gha;at {try to**** translate other words}***
Haorey:- oy hoy, hay Allah, Uff
Kehrri:ziadti, Qahar, Zulam{Andaza Guess Hy}
***Khorr:
Mionon wi nai pta
*** )
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Shukriya Amal Tarjuma pasand krny ka {go ky main ny shaid trjmy k haq ada na kiy Hosla afzai hy ap ki} ![]()
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
OK, now let me set it right :~)
Haorey: Shaed = Perhaps • Also used in the sense of ‘na’jaaney’
Kehrri: Kon si = Which one • From the family of ‘Kon’
Khorr: Bad’qismati = Bad luck • Also contains many other meanings
Now read the sheir again and see what it says :~)
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Buhat buhat Shukriya, Thury buhat gunjal thy woh bhi khul gay:)
haorey kehrri apni kit’ti aey jerri murr murr aggoN aaondi ey
aey khorr naseebaN da loko aeweiN naal kad’di nai turda ey
Is bar is shyr ko prhny ka ik nya lutf aya hy Thanx again Amal.
{wasy tuky mery bhi thik hi byth gay thy;)}
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Haorey: Shaed = Perhaps • Also used in the sense of 'na'jaaney' Kehrri: Kon si = Which one • From the family of 'Kon' Khorr: Bad'qismati = Bad luck • Also contains many other meanings
Now read the sheir again and see what it says :~)
Haorey: this word I had heard but was not reading it right
Kehrri: Also I knew the word but the "arday" is not easy to recognize.
Khorr: I now as jealousy or bitterness
Woh Konsa apna karna hai jo ulta saamnay ata hai
yeh budnaseebi hay logo jo sath kabhi nan chalta hai
Right.
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
Woh Konsa apna karna hai jo ulta saamnay ata hai yeh budnaseebi hay logo jo sath kabhi nan chalta hai
Right.
**Buhat khub Sagar ji:D **
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
amal bao ghazal changi he
gn de:CareBear:alfaz mane ![]()
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
nice work Amal ........ but i wanna tell one thing that our preferences should be Urdu as after this someone will send poetry in Pushtu then sindhi , saraiki ..... we should develope urdu culture as almost every one can speak & understand Urdu here ....... No offense Amal but this is my view .... sorry if anyone hurt ....
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
** ^^Amman SAN Ji tu kia problem hy sab zabani sikh jain gy ham.Sind Sagar ny kia khub Punjabi:rose: sy Urdutarjma kia, koi Pashto:flower2: koi Sindhi:flower1: ka koi Saraikika
tarjam kry ga tu kia khub hi sman bandhy ga take it positively,Urdu
aik Guldasta hy Baqi sab Zbanin is ky Phool hain:) **
or
han Saraiki sy yad aya aik saraiki poem hy agar kis ko yad ho tu irsal(post )krin
Dil Tang Tang hy Allah jor sang hy
Sajna da milna MUshkil Muhang hy
Re: Meri pehli Punjabi ghazal
yup i'm agree with you but overall we should seen one community .... my birth place is in Saraiki Region and i spent my life in lahore and most of my friends/reltaives speak punjabi and sariki but i always speak urdu even its not my mother tounge ......