Eeshwar Allah tero naam

Re: Eeshwar Allah tero naam

islam has a exclusive concept of god that means allah created all these things for muslims
or who ever accepted muhamed as last prophet other humans are irreelvant? or others are misguided ?

Re: Eeshwar Allah tero naam

I fully agree with PCG. :k:

Btw… how many of the Hindus here are willing to use the word ‘Allah’ for their god(s) instead of the names they usually use to refer to their deity?

Re: Eeshwar Allah tero naam

lol, some of you people are pretty thick.....the message of the verse is not some sort of cross-comparitive analysis on perceptions of the divine.

ChannMahi seems to have figured it out.

Re: Eeshwar Allah tero naam

I appreciate the comments by members and *their cheerleaders * :smiley:

First I am *slightly * disappointed that no one was able to translate these two simple line in english…

Actually I am no expert in linguistics ( I am no expert in anything else, either :bummer: ) so correct me if i am wrong

*Sum’mati * means peace

Eeshwar and Bhagwan are the words used for Almighty God in India mostly by hindus,
Allah, is the Almighty God for Muslims

So roughly it goes like

“Eeshwar and Allah are your names
Oh lord ! bring peace upon all of your people”

Now, I don’t want to indulgde in the debate of characteristcs of God in hinduism and Islam. Just want to share the observation…

Muslims (particularly Pakistanis) seems to have higher level of tolerance for accepting cultures and religious terms but when it comes to hinduism, the tolerance goes out of window.

For example we use God as a (loose ) translation for Allah in english although God predominantly is part of trinity in Chirstians (majority of english speakers are christians) but we use it generally for our concept of God too ( although Allah is prefered but we use God as well)

Similarly we use ‘Khuda’ in everyday talk as a synonym of Allah. You may know that ‘Khuda’ is a Persian word incorporated in urdu later on And the same Persians were fire worshiper (Aatish prast ). Now they (persians) used the same word (khuda) for their old God (fire) and for the new God (Allah) as well. And we proudly adopted their word without any glitch.

Now we (most of the pakistani) were hindu (in the past ).

Why is it wrong for us to use the same name for our God as we used it earlier ? (as the persians did) Why we are insecure and ashamed about our culuture and past ? While the arabs and persians had no issue whatsoever in practicing their culture and tradition.

ps. I know hardliners are against anything and everything relating to culture language etc, I am not talking about you, but the majority here :stuck_out_tongue:

Re: Eeshwar Allah tero naam

Personally I see some sense in what you are saying however I think the Majority will disagree

Re: Eeshwar Allah tero naam

Thats a great post Code. Why do Muslims or pakistani muslims hate hindus so much. I dont understand . I dont think that this concept cause any religious muslim guys to squirm.
Pcg. u dont have to believe in Hinduism to accept these sentences, neither hindus have to believe in Prophet Mohammad to accept these lines. These are names given to the God. Ur concept of God may be different from a hindu or other abrahamic religion. But u have nothing to prove that ur concept is the right one. So why not live with accepting others point of view as well.
Doesnt it written in Khuran that Allah or God can have different names.

Re: Eeshwar Allah tero naam

not really. it’s “san’mati”. san = good/positive, mati = mind.

Re: Eeshwar Allah tero naam

No one is askign you to use any other name for allah…
btw that hymn is sung in many mandirs in India in the morning on loudspeakers.

Re: Eeshwar Allah tero naam

Thank God I’m not the only Paki with some sense. :k:

You are 100% right, we will quite comfortabley use Persian Zoroastrian words like “Khuda” and “Parvardigar” for God but we have issues with “Bhagwan” and “Ishwar”, the former are neither from our religious language (Arabic) nor our ancient cultural language (Sanskrit/Prakrit?), it makes more sense to use the latter now and then (without conjuring up an image of some idol) than the former which was not originally a part of our culture or ancient heritage, why should we follow Persian culture when ours is just as rich? As much as we’d like to deny most Pakistanis were once Hindu (including those who faked Arab and Iranian ancestory to escape the Hindu caste system), we can be proud of our religion Islam and our secular culture at the same time, language is language, if English or Persian translations of God’s Arabic names are fine then so should Sanskrit ones.

Re: Eeshwar Allah tero naam

That analogy is fine, except that the use of "khuda" by zoroastrians is gone down considerably ... given that most zoroastrians converted out of their religion. A very small community is left in comparison to what once was.

Whereas, hindus have not been mostly converted to Islam - hindus form a majority population on the subcontinent. Therefore, the term "Bhagwan" is not falling out of use with the hindu-based meaning. "Khuda" on the other hand has fallen out of use. The term "God" is based out of Abrahamic traditions, and we believe in the same prophets for the most part. And "Allah" simply means God. The trinity belief is a belief that has become integrated into Christianity much recently, otherwise in the Prophet's time, the flavor of the religion was still quite monotheistic. Even today, scholars are switching out of referring to Christianity as a monotheistic religion, since the trinity doesn't fall into the df of a monotheistic religion.

And lets not forget our closest brethren in religion - the Jews - they use the term God as well and that too in a monotheistic sense.

Fact of the matter is this slogan has been heavily used politically against the the idea of a separate nation for muslims (i.e. Pakistan). The idea is that if muslims start thinking that Hindus worship the same God, then we'll give up on the idea of Pakistan. I see it more as a political manipulation tool more than anything else. Otherwise, you'd see more hindus referring to "Bhagwan" as "Allah", which they wont do unless put into a quasi-political situation, like a muslim singer and a hindu singer singing together (just an example).

Can someone look up where and when this bhajjan exactly originated?

You can say that you believe in one God all you want, but the presence of other Gods in your tradition and in your religious books says otherwise. Muslims believe in One God who shares no power with any other individual entity, whereas hindus simply don't believe that.

No Queer, I perfectly understand. You can come up with a counterargument when you are ready.

Re: Eeshwar Allah tero naam

I'm so glad Pakistan exists. Otherwise the ideologies purported by the hindu guppies on this website would be stuffed into our heads when growing up and going to school. That's very scary.

Re: Eeshwar Allah tero naam

pcg not all indians use the same word for god since there are many languages
use the different generic word for god.
arab christians jesus is allah i guess.

Re: Eeshwar Allah tero naam

They don't use the word "Allah" for Jesus. I have many arab christian friends.

Re: Eeshwar Allah tero naam

like i said, current day islamic interpretations are more about nitpicking than anything else. the real message is lost quite sadly among all the ritualization and rigidity.

you can come up with a gazillion arguments why its okay to call Him "Allah", which is arabic for "The God (Al Ilah)", but can not say the same in your native tongue.

sufis sang the above verses in the 14th century when they spread the message of islam in the subcontinent. unfortunately, their successors are mere arab and persian wannabes with serious identity issues and an inability to show other peoples faiths the very same courtesies they shamelessly demand for their own.

Re: Eeshwar Allah tero naam

it is not idelogy since hindus dont have a statement of belief like muslims
you dont need to declare your" loylaty" to any god or specific prophet

Re: Eeshwar Allah tero naam

says the girl who grew up in the USA. who are we kidding..

Re: Eeshwar Allah tero naam

think of god as a holistic concept..it can be called anything you want..that is what the friggin song is trying to say, you literalist morons… have a good day. :wave:

Re: Eeshwar Allah tero naam

  1. Saying that God and Bhagwan are not the same thing is not failing to show courtesy to any faith. To say they are the same thing is a blatant lie and pure propaganda. If you said to me "Bhagwan is the only God that exists, and there is not other", then I would say ok "I believe in Bhagwan too". But that is not the definition of Bhagwan, because Bhagwan, as per belief of hindus, is not the ONLY God. And like I've discussed the conception of the NATURE of Bhagwan is different from what muslims believe. Hence, my thesis is merely that Bhagwan and Allah are two names for two different entities, or at the least two different perceptions of the same entity. The difference is a matter of semantics and logic.

  2. Growing up in the USA does not make me appreciate the existence of Pakistan any less. I'd rather have a Pakistan than not have one.

  3. Hindus DO have a statement of belief - its is their written Vedas, Geeta, folklore, statues, etc etc. So what if it can't be summarized into one line? Its still a belief statement. There is Bhagwan, and then there are all the other gods, and then there is all the stories of what went on between these gods, and how creation came about, waghera waghera waghera.

We're talking about two different belief SYSTEMS, which are different, and no matter how hard hindus try to reconcile their faith into the normalized monotheistic religions or reconcile their faith with the docile eastern feel-good zen type religions, hinduism will be hinduism. Its a distinct faith. Just accept that it is what it is. No need to call an apple as an "orange" because that would be ignorance.

Re: Eeshwar Allah tero naam

what one can say..she is really oppressed by this verse…she has been so tormented by it that she could not go to job since she read this verese…it is effecting her financially and emotionally…few more verses like this and she wlill be heading to the nearest subway.

awall allah noor upaya qudrat ke sabh banday
aik noor te sabh jag upjeya kaun bhallay kaun manday

:slight_smile:

Re: Eeshwar Allah tero naam

koi boley Raam Raam, koi Khudaaye
koi seway gusaiyaN, koi Allaahey
kaarn karan kareem,
kirpa dhaar raheem.:)