Re: Doing small washroom while standing
yeah i went back in time to 2003 and posted it..
http://www.paklinks.com/gs/showthread.php?p=1557946&highlight=lughat#post1557946
Re: Doing small washroom while standing
yeah i went back in time to 2003 and posted it..
http://www.paklinks.com/gs/showthread.php?p=1557946&highlight=lughat#post1557946
Re: Doing small washroom while standing
Nuff said :)
Ok so let us see, how good you are . Translate that in Urdu
Re: Doing small washroom while standing
Bhaio mujey ek Shair yaad aa raha hay Bait'ul Khula pay.... agar ijazat ho to arz karun?
Re: Doing small washroom while standing
tahzeeb kay dairay mein rehtay huay likha ja sakta hai toh irshaad, agar naheen toh zaati-paigham mein irsaal kijye. meherbaani
Re: Doing small washroom while standing
Aap ko Bait’ul khala per baith lar shair yaad aa rahaa hai yaa us topic per shair yaad a rahaa hai
\
Qibla, aap to sanjeeda ho gay’ay. Banda to mazzaq kar rahaa thaa
Wiasay while you are serious, I was thinking of some more terms we use. like Kitchen sink or TV or bulb (light bulb). What do you think Fraudia/Alisyish/Danday-wala or any one?
I think Hindi people are doing better job in translations. They have bullay baaz (batsman), door darshan (television) and what not
Re: Doing small washroom while standing
tahzeeb kay dairay mein rehtay huay likha ja sakta hai toh irshaad, agar naheen toh zaati-paigham mein irsaal kijye. meherbaani
Arey shareef wala hay. It was written on my college desk.
Arz kiya hay...
Kiu Muskura rahey ho, aye Bait'ul Khula kay Lotay
Shayad koi Haseena PaiChash main Mubtila hay
Re: Doing small washroom while standing
Aap ko Bait'ul khala per baith lar shair yaad aa rahaa hai yaa us topic per shair yaad a rahaa hai
\
Qibla, aap to sanjeeda ho gay'ay. Banda to mazzaq kar rahaa thaa
Wiasay while you are serious, I was thinking of some more terms we use. like Kitchen sink or TV or bulb (light bulb). What do you think Fraudia/Alisyish/Danday-wala or any one?
I think Hindi people are doing better job in translations. They have bullay baaz (batsman), door darshan (television) and what not
well coming up with new words is rather ridiculous, i recall hearign terms like phakphak adda for trainstation and similarly stupid names for telephone, mailbox etc, but for words that exist I dont understand why theya re abandoned, i can understand that some of them are old fashioned or tough, but I dont understand why bhai is bhai and behen is sister.
Re: Doing small washroom while standing
but I dont understand why bhai is bhai and behen is sister.
Is it really that common? (even in Pakistan)
I know that in all the religious oriented gatherings, they refer to all the ladies as sisters but then in turn, ladies do say brother(s), too, to the guys
Re: Doing small washroom while standing
Kiu Muskura rahey ho, aye Bait'ul Khula kay Lotay Shayad koi Haseena PaiChash main Mubtila hay
Hilarious
Re: Doing small washroom while standing
-
Re: Doing small washroom while standing
Wiasay while you are serious, I was thinking of some more terms we use. like Kitchen sink or TV or bulb (light bulb). What do you think Fraudia/Alisyish/Danday-wala or any one?
I think Hindi people are doing better job in translations. They have bullay baaz (batsman), door darshan (television) and what not
Janab bohat saarey alfaz aisay haiN jo kay majmooi tor pay tarjamey kay bagair istimaal kiye jaatey hain. Jaisa kay "computer", "telephone or phone", "Internet" wagera wagera.
Ab chuN kay ye hamari ijaad nahi haiN, to hamarey paas in kay liye tarjama karna bhi mushkil hay.
German log sab say ziada apni zuban kay mutalik pareshaan rehtay haiN, lekin ye oopar waley alfaaz ka tarjama to unhuN nay bhi nahi kiya (OK for computer they have the word "Rechner", but very rarely someone uses it).
Re: Doing small washroom while standing
^^ Actually that is exactly what Urdu Dictionary Board is suppose to do. Maybe it wil never become the norm, but we should find the word, like keyboard is '' Kuleedi takhta",although we always say keyboard
Re: Doing small washroom while standing
mein samjtah hai , scienciii istay.laa.haat orr eejaa.dad ka tarjuma nahe karna chahee , urdu mein kaafi daam kay woooh nahay alfazoon ko haazam karsakay !
urdu kay murdaad zaban ( dead lingo) honay kee waja serif yeahee hai kay , is mein Shairoo Shaheere or adaab kay ilawaa , kissi or sinaaf mein qabilaay zikar kaam nahee ho.raha hai !
Re: Doing small washroom while standing
waysay bee urdu kahii zubaanoo ka muraakaab hai , tu agar aangrayzii kay alfaaz beee munasib haad taak shahmil kar.lee ay jaaay tu chandaa muza.eekaa nahee hai !
Re: Doing small washroom while standing
bachay gushal khana is the right term. ppl still use such terms ![]()
Kids around ( am sure it was my walida mohtarma who told me abt the students) say " miss bathroom aya hai." :–(
Re: Doing small washroom while standing
Kiu Muskura rahey ho, aye Bait'ul Khula kay Lotay Shayad koi Haseena PaiChash main Mubtila hay
woh tu tum shaaair nahe howay danday walay , warna tum bee ek nazaam lik martay kay
kash mein tayray Bait'ul khula kaa eek loootaa hotaa !
tu jis din Paichash mein mubtila hotee
tu mein khushii saay jhooom jahtah
tu baar baar apnay haseen hatoon say mujhay baharteee
its goes on:) baqi kissi mardaana mehfil mein suna.oo gaa:)
hehe
Re: Doing small washroom while standing
^ had hai, hazrat mehfil kay adaab ka bhi khayal karyay
Re: Doing small washroom while standing
Ab chunkay Ghusal kahana or bait Ul khula mushtarkaa honay lagay hain , is lleay kohii maajmo.eee tarqeeb ho nae chaee hay !
Re: Doing small washroom while standing
Is it really that common? (even in Pakistan)
I know that in all the religious oriented gatherings, they refer to all the ladies as sisters but then in turn, ladies do say brother(s), too, to the guys
it is, and its not in a religious context. I dont know if it is a karachi thing, but its not new, even when i had moved to karachi in the 80s i found it strange.
Re: Doing small washroom while standing
^ had hai, hazrat mehfil kay adaab ka bhi khayal karyay
Aj dastooray zaban.bandi hai tayree mehfil mein
yahan tu baat ,karnay ko , tarasthee hai zuban mayre