Discuss an Urdu Novel/Book

There are a few online here

UrduPoint.com, Free online books, Read your Urdu books online FREE.

Of these the first i read is “Broken Wings” totey huwey par, by Khalil Jibran. It has been translated in several languages, and i think is one of his famous works.

But i did not find anything fascinating. Why does this novel stand up among so many other romance novels?

Why does this novel stand up among so many other romance novels?

Icono I took the liberty of quoting the English version:


It is the power of words like these:

It is said that unsophistication makes a man empty and that emptiness makes him carefree. It may be true among those who were born dead and who exist like frozen corpses;

**but the sensitive boy who feels much and knows little is the most unfortunate creature under the sun, because he is torn by two forces. **

**the first force elevates him and shows him the beauty of existence through a cloud of dreams; **

**the second ties him down to the earth and fills his eyes with dust and overpowers him with fears and darkness. **

**Solitude has soft, silky hands, but with strong fingers it grasps the heart and makes it ache with sorrow. Solitude is the ally of sorrow as well as a companion of spiritual exaltation. **

Khalil Jibran!

Re: Discuss an Urdu Novel/Book

Great Obama

I did not notice these in urdu translation

You are most welcome Ji!

here is the website with the whole Book online:

The Broken Wings by Kahlil Gibran

ey mein kia Ji

tussee lang jao

assadi kher ay…:slight_smile:

Icono if you try to translate this signature of yours into Ingrazee

the true meaning will be lost…:slight_smile:

similarly what was written in English…to capture its feeling in Urdu does not do it justice!