You misunderstood my words, and I understand that it is not your fault, but my wrong selection of words, which was for a reason. When I say " **Even after performing istekhara I am some how not convinced " **I meant to say" I couldn't understand any clear indication in my dream in favor of our relationship " or " The istekhara I did for our relationship was actually not in favor of our relationship" in a polite manner.
I might be wrong and it might not be a polite way of stating it, as it is just my personal understanding. Allah knows BEST!
Sub i know what you are trying to say and i understand thats the polite way to excuze but i was saying is that ofcourse this guy topic starter is not gona do istekhara (rit?)
lets assume he says this "I couldn't understand any clear indication in my dream in favor of our relationship " or " The istekhara I did for our relationship was actually not in favor of our relationship"
Isnt this a lie incase this guy doesnt do istekhara?