Common words for God

Re: Common words for God

Other name for God

Bhagawane, Guruvayurappa, Narayana, Ayyappa, Mahadeva, Punderikaksha, Shanmuganatha, Vighneswara.

Re: Common words for God

And last but not the least - Sachin.

Re: Common words for God

I am also more familiar with Khuda Hafiz. Both are fine though. My Pakistani and also Indian friend living in India friend said to me conservative Pakistanis/Indians say Allah Hafiz because they want to appear more Arabic and distance themselves frm their South Asian roots but liberals often say Khuda Hafiz because they are more open to emphasising south Asian background. Not sure how common that is but I have heard only Khuda Hafiz here in Aus. It is also a reason why ramazan has become ramadhan. I guess it shouldn't matter. Or Setambur vs September. What about the original Urdu greeting "Allah Nighiban" why has not that taken off?

Re: Common words for God


i don't think so...most Indian Muslims, including myself, say Allah Haafiz because it's more appropriate and in line with the language of Qur'aan...Allah is more suited from religion pov.

btw, i do NOT consider myself closer to Arabs...i'm proud to be Indian and i'll never hide my identity.

Re: Common words for God

Sorry KKF bhai ghussa karne ka iraada nahi tha. I have no doubt you are proud of of being Indian background. That is just what my Pakistani friend and Indian friend from back home told me. I understand and I know many living in India who might say Allah Hafiz and is popular but many other Indian Muslims and Pakistani Muslims where I live who say Khuda Hafiz. Abroad it is used more common. I think both are good. Both mean God and in Arabic countries most Christians, even Jews often use Allah(swt) to mean God.Why do many Arab Christians refer to God as Also nothing wrong with arabisation of a place. Maybe it would make us desis more efficient lol.

Re: Common words for God

Never heard that. any other words from Tamil that are used by all the religions.

Re: Common words for God

I think Arabs don't use Allah Hafiz while departing. They simply say 'Assalam o Alaikum' while meeting or departing. Another phrase is 'Fi Amanillah'

Re: Common words for God

@Muq

Was joking abt Tendulkar

Re: Common words for God

maybe he meant Sachin Tendulkar :)

Re: Common words for God

The Jewish scriptures have the words of Ellohim and Elloh for God.

Re: Common words for God

yes he clarified. :)

Bhagwan refers to God as well as a person who is lucky (pronunciation is a little bit different Bhaagwan).

Same is with the word Mola (which has also been made controversial by Anti Shia lobby as Shia refers Hazrat Ali as Mola Ali)

Re: Common words for God

But its proper noun for them as well. Ilah not Allah is common word as we say La-Ilaha Illallah.

Re: Common words for God

yes, it seems as Abrahmic religions all of them have been using Allah to portray the creator.

Re: Common words for God

I have heard many teens in the US refer to God as "The old man in the sky"

Re: Common words for God

lols.

Re: Common words for God

Deva was the oldest reference to "God" and predates "Brahman" and Ishvar. Many south Indian languages use variations of Deva to refter to God Kannada: Devaru, Malayalam: Deivam, Telegu: Devadu Tulu Deveru Konkani:Dev

Re: Common words for God

I thought Allah was God only in the Arabic language. Don't Jews worship Yahweh? Christianity for all its ME roots, only gained momentum after Constantine came to power. So they probably had some ancient Latin word depicting God in the earliest versions of their scripture. Look at how muslims say Allah for God irrespective of the region they come from because that is the way in their holy book. It is not the same for jews and Christians

Re: Common words for God

Paalanhaar is quite common word for Allah in India.

Re: Common words for God

I have never hear Muslims in South say anything but Allah. The first time I heard that was in " O Paalanhare' song. I understand why it would be used to depict God though because of the meaning

Re: Common words for God

ah ok. What about adaab? does anyone use that much anymore in Urdu?