zaraa bataaiye to sahii-2

Re: zaraa bataaiye to sahii-2

hayeeeeeeeee! to, kia dil-e-naa_tavaaN pe bambaarii kar dii? maiN na kahtaa thaa k:

**is Kharaabe ke bhii moHkam nahiiN buniyaad bahot! **:smiley:

a misr’a by my Dad! :slight_smile:

Re: zaraa bataaiye to sahii-2


very nice misra. is ka 'bhai-band' bhi inayat farmayen :D

ji bambaari nahi ki. arman ansoon mein bahane "wali" ko moqa nahi deya. un ko apne piya ghar sidhar deya :D

Re: zaraa bataaiye to sahii-2


ok jii to Misra Ji ke paRosii Avasthi Ji ko bhii dekh/paRh leN:
**
terii aaNkhoN ne ujaaRe haiN ghar aabaad bahot
is Kharaabe kii bhii moHkam nahiiN buniyaad bahot**

to, janaab ne use 'ghar' ujaaRne hii nahiiN diyaa...good! :)

Re: zaraa bataaiye to sahii-2


this is a beautiful sher. And just telling us one misra was not fair at all because it lost the whole meaning without the first one.

now it is not fair to just share one sher. We need the whole ghazal :D and also the name of the poet :)

Re: zaraa bataaiye to sahii-2


aaaaaaaaaawwwwwww...yeah sure, inshaa Allah maiN aajkal meN post kar duuNgaa :)