Most of the time when I am speaking urdu with friends/cousins, I just say ni as in “mujhe ni pata” but I say it on purpose, aik kisam ki adat ho gayi hai
yea exactly .... but i use it at the start of sentences too like haina k i went to this shop aur i bought a pen for you..... well most of the time am mixing punjabi into urdu and urdu punjabi in to english ... alll three in one .. its so funny afterwards sometimes when am talking to a gora in english and am throwing in urdu and punjabi words ..and he/shes raising the eye brows ..am then me realising that only mistake i cud av made is used urdu / punjabi words ................lol
yea exactly .... but i use it at the start of sentences too like haina k i went to this shop aur i bought a pen for you..... well most of the time am mixing punjabi into urdu and urdu punjabi in to english ... alll three in one .. its so funny afterwards sometimes when am talking to a gora in english and am throwing in urdu and punjabi words ..and he/shes raising the eye brows ..am then me realising that only mistake i cud av made is used urdu / punjabi words ................lol
ohkkkk ur weird Mr. Eff Bee High
u all agree with me haina? haina?.....u know u doooo dnt deny it...
Oye Nemo R u seriously coming to texhaas……which may mean I better do shezan ka bandobasst…bottles ki jagaa dabeh chalein geh:faizy:…U can jump on them when u r done with shezan:cb:…
and for ni…soounds more like punjabi…ni ki hal hai hai:D
Okay Okay...I have to tell ya'all this ...My Nano says this to me like all the time....."Pehn meryeeh"...I always say Nani...Mein apki behan nahi hooin:D...okay me missing me nano I will give her a call tonight:)
…There is this friend of mine that says …“woh buhat lo lo po po kar rahi he us ke”…meaning ladeiyaan kaarna…its just a weird word I never heard before…she uses it a lot…