Salam every1
I have some words in Urdu can’t find exact in English… Could you please translate it… Thanx
Zalim
Mazloom
Zan-Mureed
Na-Mard
Be-Ghairat
Feroon
Dukhyanoos
Byhis
Bd-Mazaj
Salam every1
I have some words in Urdu can’t find exact in English… Could you please translate it… Thanx
Zalim
Mazloom
Zan-Mureed
Na-Mard
Be-Ghairat
Feroon
Dukhyanoos
Byhis
Bd-Mazaj
Re: Translate in English
Thanx... That's helpful. I wonder what pplz! call feroon in english?
;
Is waley Firaon ki bat ker rahy hu:aq:
Yahoo! Image Search Results for firaon
Re: Translate in English
l2m
kya baat hai
inn sub ka meaning kyon chahiye:aq:
Re: Translate in English
Yahoo! Image Search Results for firaon](Yahoo Search - Web Search)
goodnews there is badnews ke when i click on it i get msg’ Not Responding’
inn sub ka meaning kyon chahiye:aq:
I’m trying to write a new article in local newspaper is liyeh chahiyeh. Can you plz! help me…
zaalim = tyrant
mazloom = opressed
zan-mureed = hen-pecked husband
naa-mard = impotent
be-Ghairat = shameless
firaa'on = Pharoh OR arrogant [fir'aoniyat]
daqiyaanoos = traditionalist [archaeic]
be-his = insensitive
bad-mizaaj = ill-mannered
**
jahan tak mein samjhta huun Khalil Khaan Faakhta nay aap k sab words k meanings bta diye hein ![]()
Aur yeh GS dictonary hein KHALIL KHAAN FAAKHTA sahab
kiiya baat haii inkii
khush rahiyee
**
Re: Translate in English
Thanx KKF! i'm inform you when i post my article... Insha-allah
And thanx for other for helping me and who still want to help with some other words in same meanings... lol
Yahoo! Image Search Results for firaon
Patta nahi meri side se tu firaon ke dasion bothy dikhty hain is per main click keron tu aur shaid isey English main bhi firaon hi kehty hain:p
**Khallel Khan Fakhta ki baton main au gey tu ker li hasil dad o tehseen article per mian:chai:
**
Re: Translate in English
Re: Translate in English
Believe me! Muejh to article ka maza yaha par a raha hay ![]()
lol...shaayad is liye k maiN Google nahiiN kartaa :)
Ker liya kerin koi nuqsan nahi hai:D
zaalim = tyrant mazloom = opressed zan-mureed = hen-pecked husband naa-mard = impotent be-Ghairat = shameless firaa'on = Pharoh OR arrogant [fir'aoniyat] daqiyaanoos = traditionalist [archaeic] be-his = insensitive bad-mizaaj = ill-mannered
these r the true dictionary meanings.........these r helpful 4 u
Re: Translate in English
Thanx a lot................... May Allah increase ur knowledge :D