The Burda- Mesut Kurtis

Enjoy!

[mp=B]74719239.182[/mp]

Re: The Burda- Mesut Kurtis

Chokri you want to read and listen to the works of Sheikh Badee Uddeen Shah Sindhi :rehm: instead, don’t rely on Miraasi practices for your Deen. :nono3:

Re: The Burda- Mesut Kurtis

I recently learnt that this poem has strong elements of shirk in it.

Re: The Burda- Mesut Kurtis

^ I'm not sure if Hamza Yusuf would translate a poem if it was a form of shirk.

Re: The Burda- Mesut Kurtis

I'm just telling you that some of the direct translation clearly demonstrates shirk, according to some leading Sunni scholars.

Re: The Burda- Mesut Kurtis

^ This is the first time I've heard this.

Re: The Burda- Mesut Kurtis

I hadn’t even heard of the Burda until I was told about it. Apparantly it’s a very popular nasheed?

Anyway, you might find this interesting:

http://forums.almaghrib.org/showthread.php?t=6501&highlight=burdah

(Read Post #4)

Re: The Burda- Mesut Kurtis

I picked up Hamza Yusuf’s translation at the RIS conference over the Christmas holidays. It is performed by Moroccan Fez singers. It is sooooo relaxing. It helps me sleep. I know that isn’t the purpose of it, lekin still. :blush:

Re: The Burda- Mesut Kurtis

I'm till having trouble believing this. Many scholars have recited it. It has been recited at major islamic scholarly events.

Mehnaz, I have that one too. It is very relaxing.:)

Re: The Burda- Mesut Kurtis

Jazakillah for posting.....