Seraiki - is it Punjabi or Sindhi?

Being a native Punjabi speaker, I think it sounds more like Punjabi, without the gali galoch, :slight_smile: quite melodic and poetic. My wife on the other hand who is from Sindh thinks it sounds more like Sindhi, but with some Punjabi words.

Or is a totally separate language?

I googled and found this:

Dialects blend into each other, into Panjabi to the east, and Sindhi to the south. Until recently it was considered to be a dialect of Panjabi. 85% lexical similarity with Sindhi; 68% with Dhatki, Odki, and Sansi. Dictionary. Grammar. Literacy rate in first language: Below 1%. Literacy rate in second language: 5% to 15%. Radio programs, TV. Muslim, Hindu. NT 1819, out of print.

link

I haven’t known that so many languages are spoken in Pakistan.

About 10% people of Pakistan consider themselves Saraikis whereas only 7.5% consider themselves as urdu-speaking. It shows clearly how much the “real culture” of the indus valley has suffered and still suffering under the mythological ideology of Pakistan. Government should promote the local languages and cultures now, before they completely vanish from Pakistan.

Well, to a broader extent, it's a separate language; derives words from Punjabi and Sindhi both, and sounds remarkably similar to Sindhi.

Sweet it is, and it's something ingrained deeply in Saraikees.. :)

seraiki is a very sweet language :) aur kehte haen k siraiki log bhee bohot meethay hotay haen...

its kind of a mix betweek punjabi and sindhi

if u ask a siraiki persn he or she will say that its neither sindhi or punjabi but its own language

and its spoken by ppl from bhawalpur, multan etc ... that region of southern punjab that is closer to sindh...

indeed irem, like Sindhi Saraikii is a very sweet language. I have never come across any Saraikee speaking person... would love to hear it in person; however, I have only heard it on tv.

It will be great if someone can write a sentence or two in Saraikee and we would ask our resident Sindhi guppies and Punjabis too to translate. Atleast , it isn't as hard hitting as punjabi does.

yep sweet language , no doubt abt it :-)

[QUOTE]
*Originally posted by Minerva: *

It will be great if someone can write a sentence or two in Saraikee...
[/QUOTE]

Come on outlaw, you are our resident Seraiki-speaker, so let's hear a few tunes. :)

yes it is a mixture of punjabi and sindhi and is native to the areas on the border between sindh and punjab like multan, khanewal, bahwalpur etc i think. and yeah ive heard it's melodious.

Outty, if not the dinner then a nice sentence in Saraike would do :D Khair, let me do some effort...

Sarike... Tusaan kush raho

Punjabi... Tusi Kush raho

Sindhi... Sada kush rahainda

to be continued...

[QUOTE]
*Originally posted by Minerva: *
Outty, if not the dinner then a nice sentence in Saraike would do :D Khair, let me do some effort...

Sarike... Tusaan kush raho

Punjabi... Tusi Kush raho

Sindhi... Sada kush rahainda

to be continued...
[/QUOTE]

Yeh Outlaw, here is one more for you to translate into Seraiki...

Punjabi - Kidher mar gayan? :D

[QUOTE]
*Originally posted by Minerva: *
Outty, if not the dinner then a nice sentence in Saraike would do :D Khair, let me do some effort...

Sarike... Tusaan kush raho

Punjabi... Tusi Kush raho

Sindhi... Sada kush rahainda

to be continued...
[/QUOTE]

More colloqual sindhi would go:-

Tawhan khush raho.....

sada khush rahanda is an indefinite compliment....

Seraiki is more like an ofshoot of sindhi than Punjabi, thatswhat I have read in history.

ITS indeed very sweet language
esp the religious songs naths are so good to ears
i think its a mixture of sindhi punjabi and rajasthani

A very serene language. I do not understand it although Im Punjabi. I think Saraiki is closer to Sindhi than Western Punjabi. There are smiliar sounding dialects spoken e.g in Mianwali.

Saraiki

Region: Southern Punjab and northern Sind, Indus River Valley, Jampur area. Derawali is in Dera Ismail Khan, Tank, Bannu, and Dera Ghazi Khan. Jangli is in Sahiwal area. Also spoken in India, United Kingdom.

Alternate names: RIASITI, BAHAWALPURI, MULTANI, SOUTHERN PANJABI, SIRAIKI

Dialects: DERAWALI, MULTANI (KHATKI), BAHAWALPURI (RIASATI, REASATI), JANGLI, JATKI.

Classification: Indo-European, Indo-Iranian, Indo-Aryan, Northwestern zone, Lahnda.

Comments: Dialects blend into each other, into Panjabi to the east, and Sindhi to the south. Until recently it was considered to be a dialect of Panjabi. 85% lexical similarity with Sindhi; 68% with Dhatki, Odki, and Sansi

[QUOTE]
*Originally posted by 5Abi: *

Comments: Until recently it was considered to be a dialect of Panjabi. 85% lexical similarity with Sindhi; 68% with Dhatki, Odki, and Sansi
[/QUOTE]

85% lexical similarity with sindhi and 68% with Dhatki (sourced ny sindhi) Seraiki is still considered to be a dialect of Punjabi? Biased.

[QUOTE]
*Originally posted by Capricorn: *

85% lexical similarity with sindhi and 68% with Dhatki (sourced ny sindhi) Seraiki is still considered to be a dialect of Punjabi? Biased.
[/QUOTE]

Maybe thats because more saraiki speaking people live in Punjab than sindh (just a guess). What so biased about that? I can speak/understand both punjabi and saraiki (to a lesser extent) but dont understand a word of Sindhi. Screw lexical similarity.

I lot of ppl speak saraiki and punjabi both, do any of the sindhis speak sindhi as well as saraiki as their main language?

A lot of Eisa Khelvi's songs are in Saraiki.

Not at all, becuase that is based on just one source. For every number of sources you find that say that Seraiki is a Sindhi dialect you will find as many sources to say that it is a dialect of Punjabi.

The facts are that of those people who speak Seraiki as a first language in Pakistan (some 10%), the overwhelming number (85%) of them live in the province of Punjab. If you look at the link below you will see that Seraiki-speakers are the majority in cities like Multan, Bahalwalpur, D.G Khan, Rajanpur etc etc, but also that a great proportion of the people in those area’s also speak Punjabi as a first language.

http://www.hrcpelectoralwatch.org/dis_profiles.cfm

Though, I have also heard that unlike mainstream Punjab culture the Sindhi-style “wadera” system is prevelant among Seraiki-speakers as well?

^^When was Multan separated from Sindh?
A large number of Sindhis too speak Siraiki as a main language. The whole upper Sindh and the entire belt on the right bank of Indus uses this language as a second language even in their homes. If statisticians havent taken this aspect, you can not ignore the fact. Well, I intend to invoke no controversy. If u say so, so its a Punajbi dialect. I love it because its a sweet language indeed.

[QUOTE]
*Originally posted by Capricorn: *
^^When was Multan separated from Sindh?
A large number of Sindhis too speak Siraiki as a main language. The whole upper Sindh and the entire belt on the right bank of Indus uses this language as a second language even in their homes. If statisticians havent taken this aspect, you can not ignore the fact. Well, I intend to invoke no controversy. If u say so, so its a Punajbi dialect. I love it because its a sweet language indeed.
[/QUOTE]

I believe it was in the mid 1750's? when Multan/South West Punjab ceased to be part of the Mughal province which included present-day Sindh. Yes there are parts of Upper Sindh that have large numbers of Seraiki-speakers, but so do parts of North East Balochistan and South-West NWFP - I belive that the city and area around D.I. Khan (in NWFP) is majority Seraiki-speaking as well?

Although I originally thought Seraiki sounded more like Punjabi, I am now convinced after reading some of the posts here and doing more research (some that say Seraiki has a great deal of Balochi in it as well) that it has probably developed into a unique langauge of it's own, understood by all the ethnic groups around it. Then again when I watch Sindhi drama's I can understand a lot them as well, which points to the fact that Sindhi and Punjabi are not to distant cousins as well. :)

I found an article PEOPLES AND LANGUAGES IN PRE-ISLAMIC INDUS VALLEY by Dr. Tariq Rahman, Fulbright Visiting Fellow (U of Texas).
It explains in detail where the similarities came from between Sindhi, Punjabi and Saraiki.

Sindhu-Sauvira region existed back in 130 A.D and comprised of modern day Sind and Lower Punjab.

The countries of Sindhu and Sauvira are mentioned in the Mahabharata and have been taken to be roughly the present province of Sind and lower (i.e. Siraiki) Punjab. Some scholars, however, consider them ‘neighbouring countries of the Punjab’ with Sindhu on the west and Sauvira on the east of the Indus.76 A.H.Dani, however, locates Sindhu roughly in the province of Sind and Sauvira, in his opinion, ‘definitely lay to the east of the river Indus much higher up.’ This leads to interesting linguistic hypotheses which are best given in Dani’s own words as follows:

If we accept this suggestion, it is not difficult to understand why the Sindhi language is confined to the lower Indus while Saraiki is now spoken in much the same area where Sauvira is located by Alberuni. With this understanding of the Saraiki-speaking area, we can now say that the very name Saraiki is probably a corruption of the original term Sauviraki.

According to Grierson the mother of Sindhi was Vrachda. It was the spoken language, or Apabhramsa, 'of the country round the lower Indus. It was also the mother of what Grierson calls Lahnda and what are now known as Siraiki and Hind Ko.

It is possible then, as A.L.Turner opines, that Sindhi must have separated from the mass of related languages sometime between 250 B.C. and the first century A.D. John Bordie, using linguistic evidence of loss of certain words per thousand years, suggests that Sindhi and Punjabi separated between A.D.750 to 1400 and that the implosives of the Sindhi language 'came into existence prior to A.D. 1400 and subsequent to the separation of Sindhi from the mass of related languages. Since Siraiki too has implosive sounds, it too may have become a separate language around this period. But Siraiki shares its vocabulary, or at least a major part of the core vocabulary, with Punjabi so that the present writer is unsure whether Siraiki is a sister of Punjabi which picked up some features of the Sindhi sound-system (phonology) or a sister of Sindhi which picked up Punjabi words as Grierson suggests.

[thumb=D]fig1.JPG[/thumb]

[thumb=D]fig2.JPG[/thumb]

Interesting read Sabi. Thanks :k: