Salaat in other languages?

Re: Salaat in other languages?

God only speaks and understands Arabic.....and he don't like ugly either.....

Re: Salaat in other languages?

To tie culture, language and burial plans, burying the Pope like a king and reading the Bible in Latin make it Romanism?

Re: Salaat in other languages?

I understand the importance of reading the Quran in Arabic, however if one was a "revert" to islam...lets say hypothetically...an English person (a person who didn't have an islamic upbringing)...whilst they were learning the namaz and Quran in arabic, would their prayers not be accepted if they were in English?

I'v always been told that God understands all languages...when i pray and i mean non namaz praying, i pray in english...is God not listening to me?

Re: Salaat in other languages?

For the longest time (until 1950's give or take) Latin masses were spoken in the Catholic Church. People recited lines not quite understanding exactly what they meant because Latin was the 'pure' language of Catholicism. Our bible was in Latin and currently all leaders in the Catholic Church have to know Latin, especially the Pope.

The church resisted translating the Bible because it was said the meaning and content would be lost in translation. They were wrong.

As to this:

[QUOTE]
God only speaks and understands Arabic.....and he don't like ugly either.....

[/QUOTE]

God is not a human being with human failings and God created everything, even language. So by saying this you are actually saying that God doesn't know something and doesn't like a creation he made.

God understands all prayer and he understands his creations.

Think about it.

Re: Salaat in other languages?

If Roman Catholicism:
Required its faithful to mimic the lifestyle, language and traditions of ancient Rome,
Required them to come to Rome as an article of faith,
Prohibited open practice of other religions in Rome,
Were required to face Rome when praying,
Referred to Rome as the Holy Land,
Encouraged everyone be given latin names,
then yes. It wouldn't be a stretch to call it Romanism.

Re: Salaat in other languages?

Cool it Julius…So that’s what makes you a Catholic…

Re: Salaat in other languages?

oops

Re: Salaat in other languages?

^^ I think you hit reply twice...

Re: Salaat in other languages?

I agree with Lajawab bhai, learn Arabic, it will be the best thing you ever do followed closely by passing your driving test.

Understanding what you say during Salaah brings it to life, even if you can't learn the entire language, just learn the basic structure and learn word per word what you say in Salaah and Dua's.

Translations do no justice to the Qur'aan, the rules of the Arabic of the Qur'aan are different from English or any other language so as well as translations not being the literal word of God and lacking meaning they don't posess even a fraction of the elegance of the true Qur'aan.

I've noticed Urdu and Persian versions are a bit better but far far from perfect, if one must use translations he should use more than one.

If the whole Ummah could speak fluent Arabic that would aid our unity, the few phrases we do know instantly make us feel at home, It’s very heart-warming when I am greeted on the street (when I'm wearing an Islamic cap) by a Filipino or Black African Muslim with “Salaam ‘Alaykum ya akhi” and I can reply or when I’m on a school trip in a Muslim country and I hear the Arabic Adhaan go off and I’m homesick it’s really comforting.

Arabic is part of our identity and if it is not it should be part of every Muslims identity, it’s become a part of our culture just like other aspects of our religion have, I’m all for sticking to our own languages and it would be boring if we were all the same but being multilingual wont kill anyone.

Re: Salaat in other languages?

there is no ban on other languages in christianity. bible can be read in any language .

Re: Salaat in other languages?

But Translation’s no fun…And anyways, more benefit to try plus learning a new language…

Re: Salaat in other languages?

I am all for saying salat in Arabic as it is done so to follow the sunah of the Holy Prophet (saw). But if one finds more meaning in his/her salat in a different language, I don't think it is necessary to stick to Arabic.

Children should be taught the meaning of salat by the time they are required to say prayers. Alas, mostly it is not the case because Maulvi sahib is too busy being a politician than trying to do something about those who come to his mosque. I personally know hafiz-e-quran who don't know salat with translation.

Anyway, this is certainly an issue of Fiqh.

Re: Salaat in other languages?

god only undestands arabic is more promotion of arabic language.

it cant be true you putting restriction on god and his abilities.

Re: Salaat in other languages?

rvikz, so you think that Hindus shouldn't have an objection on their hymns & mantras be said/performed in Arabic .. say in a wedding festival?

Re: Salaat in other languages?

will someone please answer my question...i really wish to know what is thought of reverts who are in the process of learning Arabic but in the mean time offer namaz in English...is thier namaz accepted?also, is it permissible to say a dua in English?

Re: Salaat in other languages?

M_M, some will say yes the namaz will be accepted in English and some will say no. But what really matters is 'intention' which in this case seems to me is on the right track. But then others might disagree.

Re: Salaat in other languages?

they should not object . bhudisim in japan use their own language.

language and indentity of nations should not be erased by one language.

Re: Salaat in other languages?

ALLAH is for all humanity, Quran states it very clearly. Salaat is Farz, therefore offering prayers in a language other than arabic is probably better than no prayers..

Re: Salaat in other languages?

rvikz, maybe you should have your wedding done in Arabic then :D

Re: Salaat in other languages?

see, iv always understood it as intention too...cos at the end of the day only God knows whats really in anybodies hearts....but then all this stuff about reading only in Arabic is somewhat confusing... why did God allow the Quran to be translated if its only to be read in Arabic?

im not saying it shouldnt be read in Arabic, but shouldn't it be ok to read it in English, Urdu and whatever other language too?