I was talking to a friend in karachi - over the phone
guy hasn’t changed in all these years ![]()
same old puranay zamanay wali meethi meethi pyar bhari gaalian
aur waghairaa waghaira ![]()
he told me “Ab riks lainay ka time nahi hay - buht dair ho gai hay”
he was referring to his immigration plans to Canada, which he and I had discussed a long time ago.. in Karachi. I managed to move to Canada, he stayed back for some family reasons.
Anyway, after the call I thought about the good old days in Karachi, and those ChaRaaa parties … Rikss is actually an urdu’fied version of risk ![]()
one other example of this word twisting is West / or Waiste
This was said when friends were watching a one day cricket match together, on the TV and a batsman would be doing tuk tuk in the pinch overs
“Yar yeh buhat ballaiN (waiste / west) kar raha hay”
![]()
any more you can think of ![]()