Regrets for Mother Tongue

A few months back, we had this discussion about people hiding their parents and other relatives due to status consciousness:

http://www.paklinks.com/gs/culture-literature-and-linguistics/580697-hiding-parents-status-complex.html

Now it appears that people also try to hide their origins… their languages and culture. Many people consider it a big deal and deficiency (aib) that someone could recognise their mother tongue from their tone when they talk another language (say English).

People can’t speak in foreign language like the people to whom that language is mother tongue.. but people try hard and keep on trying lest someone know their origin.

Is it some complex or justified behavior in your opinion?

Re: Regrets for Mother Tongue

Making effort in pronunciation is positive thing... It makes word more clear....

Mimicking accent is inferiority.... I guess...

Re: Regrets for Mother Tongue

Sometimes things get naturalized too, I speak hindi in complete hindustani way of speaking, mine is not punjabi accented hindi. though I can speak english in only one accent, Indian :)
I don't know how it can be hidden, though a true English person can immediately recognize from one's accent, to which part of world one belongs to :)

Re: Regrets for Mother Tongue

If it was the other way round (for ex a British Pakistani trying to speak Punjabi or Urdu with a more 'authentic' accent) we wouldn't be thinking of it as a negative, would we?

I really don't understand what's so bad about trying to perfect an accent..

Re: Regrets for Mother Tongue

Exactly. I also believe, when you speak, speak naturally. You can never excel like people to whom the language is mother tongue.

I've heard this 'uski angrezi se to angrez bhi mutasir (impressed) hain' as a compliment for some people.

Re: Regrets for Mother Tongue

Moulana Muhammad Ali Johar was most admired person by British... When he delivered speech back in early 1900s... native speaker of English language "White" were used dictionary to know the meaning of words...... Johar was best in English....

Re: Regrets for Mother Tongue

munh teRha karna is really an inferiority complex, specially when someone does this with people who are not alien to your language. I mean to say, two persons doing this (when their mother tongue is say Urdu)

Languages like English got accents. An American doesn't try to imitate British accent while talking to a Britisher. I've heard many people from far east region (Hong Kong, Malaysia, etc) during official telecons.. No one tries to imitate any accent except us Pakistanis.

Even we still follow British style of writing in our communication. One of the lady from Pakistan (who was on secondment in Hong Kong) requested me to write her in American style (short sentences) instead of going long and formal sentences followed by British people.

Re: Regrets for Mother Tongue

I don't think we expect a British or Chinese to speak perfect Urdu / Punjabi. If someone can do, we do appreciate that.

Our own languages (like Sindhi) got so many accents, but I don't expect a Sindhi from Thar to speak in accent followed by people of LaRkana. Here in Karachi, Sindhi families (who are settled here for decades) speak in a peculiar accent, but we don't find it odd, as they have continued to speak and made their children speak in their mother tongue.