Re: Quail in Urdu
May be you never heard of this word as turkey is not as much popular bird in Pakistan.
Re: Quail in Urdu
May be you never heard of this word as turkey is not as much popular bird in Pakistan.
Re: Quail in Urdu
So it means that Subway has no sliced turkey sandwich in pakistan?
Re: Quail in Urdu
Highlight is the key… would like “pork” too?
Re: Quail in Urdu
I was saying that pork items are on subway menu too, should that appear in Pakistani Subways too?
Forget that part.
Turkey might be available as I think most of their “processed” meat is imported either from US or some other countries i.e. China
.
Re: Quail in Urdu
I forgot that part becuase i don’t eat pork so i didn’t remember it. Jo Khaatay hain un ko hi yaad rehta hoga :nahnah:
Re: Quail in Urdu
ya jinhon ne dekha ho ![]()
Re: Quail in Urdu
its “Thurky”
Re: Quail in Urdu
Captain..baap ray baap , tou nay tau maulana halee ko sharma diya …:k:
Re: Quail in Urdu
![]()
Re: Quail in Urdu
Hmm i always used to think turkey is called shuttar-murgh.. maybe thats for ostrich then.
Re: Quail in Urdu
Shutter Murgh is Ostrich. Speaking of turkey and looking at your custom title. It's ironic that I saw a turkey first time in my life when I went to dadu :)
Re: Quail in Urdu
Hmm interesting. Not many people remember the first time they saw a turkey. :-|
Re: Quail in Urdu
^ hahaha
Re: Quail in Urdu
I maybe off on this by a long shot,
I am not sure but isnt a Turkey called a Shater/Shatar (sp) Murgh
and if I am wrong, then sue me:D :D
Edit: My Bad, I didnt read cHegUm Bhais reply otherwise would not have put my foot in my mouth.:D
Re: Quail in Urdu
^ Its okay i'll let it slide this time. Aainda aisee ghalatee mat karna.
Re: Quail in Urdu
ok then what is teetar in english?
Re: Quail in Urdu
.
Re: Quail in Urdu
thanx captain1 ..btw did u hear about the Urdu science college (i guess that was in Hyderabad state or may b in karachi) where all science subjects were taught in urdu and I remember one key word of "Horse Power" being tranlasted as "Quawwat-e-Asp"
may b our Muqtadra Qaumi Zubaan needs to do more for translation services :)
Re: Quail in Urdu
So what are you saying they should rename it to Quwwat-e-XML ?