Plz don't read these Translations

[quote]
I posted the link to one of those translations and commentary but unfortunately was deleted by the Moderator.
[/quote]

If it is Qadiani commentary then moderator did the right thing by deleting that link, because Qadiani translation is not Islamic translation.

Qadianis should stop portraying themselves as Muslims.

No offense..

But...to forbid others READING...

Reminded me of a song lyric.

I'm stuck...... like the other monkeys here.

"No offense"? You are calling others monkey, and thinks it is "no offense"? Are you out of your mind or something?

Those translations are against Islam. That is why people are warned not to believe in them. So that they may not go astray by considering them correct translations. Many of them are contrary to Islam.
Can this fit in your brain?

Even Shakkir?

:konfused:

[QUOTE]
*Originally posted by 1010: *
"No offense"? You are calling others monkey, and thinks it is "no offense"? Are you out of your mind or something?

Those translations are against Islam. That is why people are warned not to believe in them. So that they may not go astray by considering them correct translations. Many of them are contrary to Islam.
Can this fit in your brain?
[/QUOTE]

I'm not calling others monkey without including myself. Was play on
words intended to mean imperfect humans in general.

I thought fitting borrowed lyric as own personal belief is against censorship or banned literature. I think one should be open to variety of writtings and then form opinion.

I think that of ones belief system is set, reading material outside of set beliefs should be of no harm.

And I also think that reading variety of writtings can also open the mind.

True PurelyAvgGirl.

A true religion does not try to hide texts from people. Take Christianity for example, a similar debate exists on which translation is "True" to the original texts. Though you won't hear most true Christian Churches forbiding people to read. They do make endorsements of a certain Bible and cite why they think it is more accurate than another. I am a Christian and I have read bits of the Quran, the Book of Morman, Some of the writings of Ellen White, most of several different versions fo the Bible, and various other teachings of various religious leaders of the world. Interestingly enough, what I have read only confirms my faith in Jesus and makes my faith stronger. Can your Quran hold up to that test?

Anyhow might be more advised to suggest accurate translations than forbidding people.

Peace

I agree with lyrixforu.... More appropriate title of this thread would have been... "Be Aware of these Translations...." Instead of forbidding people from reading incorrect translations we should make them aware of which translations might not be correct and leave it up to them to decide...

lyrixforu, by the grace of Allah SWT I have read Quran several times and every time I read it, it makes my faith and belief even stronger.. The fact that more and more people are embrassing Islam even today is an evidence that Quran is doing pretty well in this test....

Hi ChaChoo,

Yes maybe you have read the Quran several times, what about other Non-Muslim books in religious teachings? I'm curious if you have read books like maybe the Bible, Book of Morman, Torah, Vedas, Tao Te Ching, etc. Not suggesting you should just curious if you have.

Peace!

All languages are human inventions and as such some are more developed than others depending on speakers themselves as to how developed they themselves were at any given time and place with respect to each others.

For example, take two people who have been raised in different environments ie one in technologically devoped and the other natural. The language of a person who has grown up in technically developed environment will include many more words as names for things than the language of a person who has grown up in the natural environment. In other words if your needs are met by nature then you do not need to develop farming technology. And if you do not develop farming technology, you do not need to invent new words either. Thus natural development has its own pace and the progressive development its own.

Since different people are at different stages of their evelopment therefore not all languages are same except for very basics. If one language was better at one time it does not follow from that, that it always was or will be. It all depends on whether a people have been progressing constantly or have there been interruptions. During their progressive period a people develop and during stagnation they standstill as the others move on or in times of desruction things may even end up going backwards.

Coming to understanding of religious texts, they are all primitive and most of the common languages are much better developed to cope with all their necessary requirements. This is so because in international affairs no one speaks all the international languages and all vital international human affairs are conducted using translations. If languages had been such barriers as some of us think, things that people have done so far would not have been done.

The other point to notice here is that, brain interprets texts regardless in which language they are written. Likewise possible meanings are always there if we read a religious text because religious text have been written for their own purposes in their authors' minds.

Where there is possibililty of confusion, it is there in the original text. It is because the original text cannot be understood that we have problems translating it correctly. So regardless who the translator is the confusion remains in that case.

The question of language has many very important aspects which need to be understood before we could really come to know the related problems.

regards and all the best.

[QUOTE]
*Originally posted by lyrixforu: *
Hi ChaChoo,

Yes maybe you have read the Quran several times, what about other Non-Muslim books in religious teachings? I'm curious if you have read books like maybe the Bible, Book of Morman, Torah, Vedas, Tao Te Ching, etc. Not suggesting you should just curious if you have.

Peace!
[/QUOTE]

I wish , I would love to and I intend to, one day... but I have listened/read bits and pieces here and there but I wouldn't call it reading though...

[QUOTE]
*Originally posted by lyrixforu: *
A true religion does not try to hide texts from people.
[/quote]

Where does Islam says people to hide texts from people?

[quote]

Interestingly enough, what I have read only confirms my faith in Jesus and makes my faith stronger. Can your Quran hold up to that test?
[/quote]

What if some people say that what is included in New Testament is actually taken from Buddhist texts?

[QUOTE]
*Originally posted by Prince Abbas: *

Where does Islam says people to hide texts from people?

[/QUOTE]

I don't know, I'm not a Muslim. I'm just commenting on the "Don't read". I didn't really think about it before I said it I guess. But then I am sure most Muslims don't really believe that Christians are following a "true" religion. You can correct me if I am wrong.

[QUOTE]
[What if some people say that what is included in New Testament is actually taken from Buddhist texts?
[/QUOTE]

So what if they do? I can either agree or disagree. In that case I would probably try to research the statement. Of course, I'm going to tend to lean toward what I know to be the truth more than what somebody says. Doesn't mean I won't check it out, just that I am biased.

Peace.