pashto translation

can anyone translate this song, I always wonder wht is he saying "waya waya’?

IMRAN KHAN (da pukhtano sandare waya)Edit by Amjad Khan.wmv - YouTube

Re: pashto translation

@marwati @Mezhgan

-- @jiia Khan kay liye task hia....

Re: pashto translation

vaya vaya..de pukhtano sandery vaya

sing sing...sing the chants of pushtoons

havent heard the rest of the song.

Re: pashto translation

Eid ka din hey, khoshi key songs gao

Pakhto ka watan hey, pakhtuno key songs gao

Sing, sing and sing pashtun songs

Nai mahfilaian hain, naye tamashay

naya sahar hey , naye hain zindagi key rung

Come out to ground and sing attan songs

sing sing and sing pashtun songs

bring your diruba janan and bring flowers
and so on.............

Re: pashto translation

Waya means ‘say’, ‘kehna’, here it translates to ‘sing’. sandara waya means sing song

Re: pashto translation

what is translation of "I am a woman" in pashto?

Re: pashto translation

I absolutely love this song! I asked my Pushtun friends to immediately translate this for me the minute I heard it.

Brilliant tune.

Waya Waya....Viva La Khyber Pakhtoonkha!

Re: pashto translation

Sanga ye Doston? :)

Re: pashto translation

thank u ladies love the beat always wanted to know wht are they saying

Re: pashto translation

I cannot translate it in Pushto. You should translate it from google.