shayad koi khawaish roti rehti hai
is ke ander barish hoti rehti hai
zakhim dil ne aashkara ho jaein kahin
aashkon sey aapnay in ko dhothi rehti hai
samandar sey ziyada gehri aankhein is ki
jaanay kin khayalon mein khoi rehti hain
taqdeer bana nay wale zara ye tau bata
kiyon kismat is ki soti rehti hai
dhemay dhemay sulagh rahi hai aisay
jaisay koi gheeli lakdi jalti rehti hai
sab ko khushiyan bantnay wali woh ladki
pal pal jeeti pal pal marti rehti hai
sher khamoshan kay ik kutbay pe likha tha ik din
khaamosh! yahan ek mushraki ladki rehti hai.
well…i really liked this poem growing up and i know it loses a lot of meaning when translated into english like this…but i thought i would share it. unfortunately, i didnt write it!