Mabrook?

Re: Mabrook?

I think a lot of it has to do with the fact that most of us have a desire to learn languages and the best way to learn is by conversing...u cannot immediately converse in sentences so you start with words... and build on that..i really dont see the issue

Re: Mabrook?

:cb: kia yaad dila dia.

Re: Mabrook?

If it makes you feel further insecure, let me enlighten you with the fact that the root word for mubarak is mabrook. That is, urdu word of mubarak is a derivative from the arabic word mabrook.

Re: Mabrook?

And what's the big deal?

I use both Mabrook and Mubarak and neither of those makes me REAL. You know why?
Because as long as you're self-confident and know where you stand, you don't have to worry about simple stuff like this.

And did you know that ancient humans used grunts?
That is, every language is a derivative of grunts.

MIND = ASSPLODE

Re: Mabrook?

No issues because a lot of the people write 'congratulations' in Pakistan even before they move to an English-speaking country. They don't change as soon as they land in Canada.

Re: Mabrook?

You start conversing with the locals in say Spanish or French when you move there, not people back home.

Re: Mabrook?

why not? ur trying to learn a new language u would converse with the dog if you had to…it depends on ur dedication really :hehe:

Re: Mabrook?

^ if you are trying to learn Doggish :p

Re: Mabrook?

Why not speak Klingon? It is the language of the wise ones.

Heghlu'meH QaQ jajvam !!

Re: Mabrook?

translation??

Re: Mabrook?

You are not a citizen of the Klingons Kingdom, you do not know the true tongue!

Re: Mabrook?

Tu ki jaanay bholiye majhay.

Re: Mabrook?

:rotfl:

Re: Mabrook?

BortaS bIr jablu'DI' reH QaQqu' nay!!

Re: Mabrook?

tlhIngan maH!

Re: Mabrook?

You failed.

Mubarak? Mubarak? Thats an arabic word isn't it? Why are you trying to be one of them for? Shouldn't you use the word موارکinstead? Oh wait that''s derived from persian! Sorry I don't speak urdu so i don't know if you have this word, i speak mirpuri we use the word moark instead but i guess that makes us persian wanabees instead of being an urdu speaking arab wanabee.

Note, i don't mean to offend my urdu speaking friends just trying to highlight how the OP failed in this thread