Lets learn local languages

Re: Lets learn local languages

Last year I went to see Himaliya, whenever I show pics to anyone they are oh wow Humaliya.

Re: Lets learn local languages

what wud ‘how r u, bhot dino se koi khabar ni h’ translate in sindhi??:konfused:

Re: Lets learn local languages

How are you? = Keyan aahiyo tahwaaN?

bhot dino se koi khabar ni hai = Kafi waqt khaaN ka khabar chaar naahe

(I tried to translate in simple Sindhi)

Re: Lets learn local languages

Inko Sindhi learn karne ka shok kyu hai :smiley:
Just asking :hmmm:

Re: Lets learn local languages

thanx, muqawwee bhai. . .:hat:
another thing, is indian sindhi and pakistani sindhi same?? i noe dats a stupid question bt jdt to b sure. . as they say, no question is stupid question. . but then again, mayb this 1 is. . :hmmm:

Re: Lets learn local languages

below 18 ko bata ni sakta. . .:blush:

Re: Lets learn local languages

Oh dear, you have told me that earlier. Sindhi in Pakistan is a little bit (including words for Persian and Arabic) and in India its getting influence of languages spoken there. My translation can be understood by Sindhis living in India as well, but you can say:

bhot dino se koi khabar ni hai = Ghanne waqt khaaN ka khabar chaar naahe

Re: Lets learn local languages

ab yehii sawaal kahiiN tum mujh se na kar baiThnaa…i’ve a ‘SOLID’ reason to learn Sindhi! :smiley:

Re: Lets learn local languages

thanx bhai, the earlier translation was more understandable, imo. .:hmmm:
n sorry to bother, bt how will ‘‘abhi ho kahaN?’’ translate?:konfused:

Re: Lets learn local languages

abhi ho kahan = Kiththe aaheeN?

Re: Lets learn local languages

isn't kiththe a punjabi word?

Re: Lets learn local languages

Both languages got many common words :D

some people say it kiththe, some say it kaathe

Re: Lets learn local languages

okss. . .jst to get an idea of the grammar, how r ‘mai’ , ‘mujhe’ , ‘mujh se’, ‘tum’ , ‘tumhe’ , ‘tumse’ translated ? if u hav time cn u give some examples in statements?:hmmm:

.
.
.
.
.
..
ps: i’m really ashamed of myself . .i cant remember where i’ve read ur signature. .bt i remeber the lines by heart and noe the meaning. .:sadaf:

Re: Lets learn local languages

My signature is from Ramayan :smiley:

Ok here are meanings with examples:

Main = Maan = Maan tuhinjo aahiyaan = Main Tumhara hoon

Mujhe = Mookhe = Mookhe tooN Pasand aaheen = Mujhe Tum Pasand ho

Mujhse = Moon SaaN = Moon sa na Russ = Mujh se mat rootho

Tum = Tu (for respect use: TahwaaN) = TahwaaN ker aahiyo = Tum / aap kon ho?

Tumhe = Tokhe = Tokhe MoosaaN pyar naahe? = Tumhe mujhse pyar nahin

Tumse = To saan = Toosaan pyar tho kayan = Tumse pyar karta hoon

PS: I hope I had helped you as required :smiley:

Re: Lets learn local languages

if this is not luck, i dont noe wot is. . .:hayaa: :fatee: muqawwee bhai, hats off to u. .u’ve more than helped me, u’ve made my day. .:hat: :d6c: :clap: :lifey:

Re: Lets learn local languages

Next time be ready when I need your help in Bengali :D

Re: Lets learn local languages

yup. .:hinna: now i remember. . .my grammy used to say this. .:no: though it ws also used in some tv serial ..:hmmm:

Re: Lets learn local languages

sure, anyday. . .:Dat ur service. .:hat:

Re: Lets learn local languages

Acha to apko bhi Sindhi seekhni hai :hmmm:

Re: Lets learn local languages

Bangali chO? :hmmm: