Junoon - Please Help Me With This One

Hi,

I am looking for some help on the rock band Junoon. Many posters here seem to be their die-hard fans. I hope one of you will be able to help me out.

I have heard Junoon’s “Sayyonee” and I liked it a lot. Unfortunately, I do not understand Urdu/Hindi and could not understand the meaning though I could feel the song. Will someone here provide the original lyrics for that song and then translate it line by line into english for me? I will be much obliged.

Also, I read here that they have sung a song in english. Can someone post a link to the mp3 please?

Thanx
ZookMan

Sayoonee

 Chen ik pal Nahin. Aur koi hal Nahin
 Sayoonee, Sayoonee.

 Chen ik pal Nahin. Aur koi hal Nahin
 Sayoonee, Sayoonee.

 Kon morae muhar. kon morae muhar
 Koi Sanval nahin
 Sayoonee, Sayoonee

 Chen ik pal nahin. Aur koi hal nahin
 Sayoonee, Sayoonee

 Kia Bashar ki Bisat, Kia Bashar ki Bisat
 Aaj he kal nahin
 Sayoonee, Sayoonee

 Chen ik pal nahin. Aur koi hal nahin
 Sayoonee, Sayoonee

 Chor Meri Khata, Chor Meri Khata
 Tu, to pagal nahin
 Sayoonee Sayoonee

 Chen ik pal nahin. Aur koi hal nahin
 Sayoonee, Sayoonee

heres the link
http://128.121.243.165/junoon_new/html/lyrics/asong3.htm

if i find a site with the translation ill post it in for u :k:

Thank you

Thank you Xara, you are an angel :-)

Re: Thank you

[QUOTE]
*Originally posted by ZookMan: *
Thank you Xara, you are an angel :-)
[/QUOTE]

aatay hi asliat dikhadi:p

Re: Re: Thank you

kia maina? :hoonh:

Zookman :blush: anytime :k:

Re: Re: Thank you

[QUOTE]
*Originally posted by BrokenSky: *

aatay hi asliat dikhadi:p
[/QUOTE]

Hi BrokenSky,

I had some trouble understanding what you said as I do not understand your language. If my colleague is to be believed you said something to the effect of "You have shown your true colors upon arrival". If that is the case, let it be noted that I was referring to "Fallen Angel" in Xara's profile. As she helped out to the best of her abilities when none have bothered to, would it be a surprise if I see the "angel" in her - fallen or otherwise? In fact, I sense a tinge of anger in your post. If you have something to say, please go to the Cafe forum and post on my "Hi" thread. I will be obliged if you choose to reply in english.

If my colleague's translation is wrong, please tell me what you meant and we can take it from there. Maybe you can traslate the song into english for me if you want to be friends with me.

Kind regards,
ZookMan