It will definitly turn few lights on, in your head

If you have them.

It simply, doesnt get any better than this one.
:frowning:

Chuklay

ye kooche ye neelaam ghar dil_kashee ke
ye luT’te hue kaarawaa.N zindagii ke
kahaa.N hai.n, kahaa.N hai.n muhaafiz Khudi ke?

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.N hai.n?

ye pur_paich galiyaa.N, ye be_Khaab baazaar
ye gumanaam raahi, ye sikko.n ki jhankaar
ye ismat ke saude, ye saudo.n pe takaraar

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?

ta’affun se pur neem_roshan ye galiyaa.N
ye masali hui adh_khili zard kaliyaa.N
ye bikati hui khokali rang_raliyaa.N

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?

wo ujale daricho.n me.n paayal ki chhan-chhan
tanaffus ki ulajhan pe tabale ki dhan-dhan
ye be_ruuh kamaro.n me.n khaa.Nsi ki dhan-dhan

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?

ye guu.Nje hue qah-qahe raasto.n par
ye chaaro.n taraf bheeR si khiRkiyoN par
ye aawaazeN khinchate hue aanchaloN par

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?

ye phuuloN ke gajare, ye peekoN ki chheenTe
ye be_baak nazare.n, ye gustaaKh fiqare
ye dhalake badan aur ye madaqooq chehre

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?

ye bhooki nigaahaiN haseenoN ki jaanib
ye baRhate hue haath seenoN ki jaanib
lapakate hue paaoN zeenoN ki jaanib

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?

yahaa.n peer bhi aa chuke hain jawaaN bhi
tanuu_mand beTe bhii, abbaa miyaaN bhi
ye biwi bhi hai aur bahan bhi hai, maaN bhi

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?

madad chaahati hai ye hawwaa ki beTi
yashodaa ki ham_jins raadhaa ki beTi
payambar ki ummat zulaiKhaa ki beTi

sanaa_Khwaan-e-taqdees-e-mashriq kahaa.n hai.n?

zaraa mulk ke raah_baro.n ko bulaao
ye kooche ye galiyaaN ye manzar dikhaao
sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq ko laao

sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?

Thanks for sharing:-)

ahaa.. Again by ~Sahir....

Umeed hai... k ye Golden_Scopio k ley hoge...

Nobody can say it better than Sahir. Thanx for sharing this masterpiece with us.

bohat ahay :k::k:

AsSweetAs Yes Sahir again. And I nope Golden will like it. :)

Amal I agree with you. No one can say it better than Sahir when it comes to this kid of poetry

Thanks to Heart Hacker and Gul e Tasbeeh

very nice :k:

one things thats kinda botehring me is last week i saw an old indain move “piyaasa” and the hero was singing a song which was i m sure is the same as this nazm…though he was saying :

“Jinhein Hind par naaz hai woh kahan hein?” instead of:

“sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?”

so, was that one verse just changed for the movie? or is that the right version :konfused:

Thnx a lot BM...
Sahir... is Simply the best :)

And... &Passionate Gi...this is the original one...
"sanaa_Khwaan-e-taqdiis-e-mashriq kahaa.n hai.n?"

And dont worry &Passionate Gi.. Sometimes.. they change the Poetry for the Film.. :)

Any how.. its realy gr8 :)

zabardast, very thought provoking indeed :k: