Hi
I am involved in interpreting and was wondering, if you guys would be kind enough to interpret (best match possible) the following words into Urdu.
Thank you 
Detention
Housing Association
Sectioned
NASS - National Asylum Support System
Statementing
Ofsted (Education)
Domestic Violence
Case conference
Respite Care
Priority Need in Housing
Entry Clearance Officer (Immigration)
Safe Third Country
Nursing Care
Residential Homes
Literacy Hour
Approved Social Worker
In-patient (Hospital)
Meals on wheels
Care package
Means Tested Benefits
These are some of the terms that are used in Interpreting and would appreciate the translation.
Re: Interpreting Help Required PLZ?
Come on guys...please help me as I need to know these for my course! Searched the dictionaries but no luck!
I would really appreciate it!
Thank you
Re: Interpreting Help Required PLZ?
i can translate to french only :halo:
Re: Interpreting Help Required PLZ?
I try my best to answer some of these
Detention [Nazarbandi]
Housing Association Rehaishi Tanzeem]
Sectioned
NASS - National Asylum Support System Qaumi Panah Imdadi Nizam]
Statementing [Biyan Dena..]/[Biyan Lena]
Ofsted (Education) [ofsted (Mahkema Taleem)]
Domestic Violence [Grailoo Tashuddad]
Case conference
Respite Care
Priority Need in Housing [Istehkaki Zarorat Braye Rehaish]
Entry Clearance Officer (Immigration)
Safe Third Country [Mahfooz Teesra Mulk]
Nursing Care [Nursing ....]
Residential Homes [Rehaishi Ghar]
Literacy Hour [Taleemi Ghanta]
Approved Social Worker [Musdika Social Worker]
In-patient (Hospital) Dakhli Mareez]
Meals on wheels [Pahion pe Khana (this is word by word but you should change to a phrase in urdu) ]
Care package (Imdadi Package)
Means Tested Benefits (Zaraye ....