if there is a mis-understanding...

then there must be a mr. understood.

no?

seriously not faking the laughter or sadness kind of mr. under stood.

shed your humorous but thoughtful reflection on this.

best,
Dushwari

Re: if there is a mis-understanding...

dushi
this is one word - not two different words
breaking it up twists the meaning

Re: if there is a mis-understanding...

to-get-her

Re: if there is a mis-understanding...

james bhaand bhai,

sometimes it feels so real that one is in pieces.
i agree with you.
& it is true also that misunderstandings often get cleared up, when honestly tried.
but there is no guarantee that mr. understood does that.
no?

Re: if there is a mis-understanding...

Urdu:

Aadmi darakht kaY neechaY khaRa hai

English:

Mr. Under standing the tree

Pinks? what happened to you, dear?

For Mr … its always understood … its Miss who takes time to understand

no :hmmm:

getting better

Aliyish:wink:

Kuch bhi nahi :)

i broke up the word "together" Baji, thats all.

Re: if there is a mis-understanding...

Some misunderstandings never clear up!!!

Misunderstand is saying that its only ‘Miss’ who ‘stands’ ‘under’

the tree off course

cauz usually guy is on the tree … and throwing down the apples :halo:

oh ho I did not realize the debate on the subtle difference between under standing and understood .. here I revise my take on the issue :vivo:

Urdu:

Aadmi darakht kaY neechaY khaRa thaa

English:

Mr. Under stood the tree

Re: if there is a mis-understanding…

Missunderstanding as GaLat Fehmi … :hinna:

Choti se Gaalat Fehmi karde Gee Judah humko
HaaLaat na badlain Gay … maalom naah tah humko

malooom na tah humko

:teary2:

Re: if there is a mis-understanding...

right :)

BayWaQoof .. if he had one it might keep them away…

some of them are doctors naa :wink:

sheyno :blush:

:(

rishtooN ki humaiN itnee pehchaan thee na pehlay
kehnay ko maraasim tau apnay thay bahut gehray
AshkooN kay siwa lakin Kuch na milla hum ko

Haalaat naa badlaiN geY, maaloom naa thaa hum ko :(

Bus maray bahi sabar ker … jo Allah ko manzoor tha .. :hug:

Yaar aik cricket ka match na ho jaya :meeno:

Re: if there is a mis-understanding...

seb logoon ko nahi semjh meye aa raha - aap seb kyoon itna takaluf ker raheye hein? :>

:D

Anu bhai :teary2:

*Uthtay huey qadmon main zanjeer si par jati *
*Ehsas-e-Nidamat say dehleez pe garh jati *

*Ik baar mohabbat say detay Jo sada humko *
*Halaat Na Badlain Gay Maloom Na Tha Humko *
Choti Si Galat Fehmi Kar Dey Gi Juda Humko

Chal Guru .. ho jaa shuruu :smiley:

isnt it what we call miss-understanding :hmmm:

it is:

dehleez pighal jaati :frowning:

as far as I remember :frowning: ref : Link](http://www.paklinks.com/gs/blog.php?b=20331) :frowning: