wiht the lyrics and meaning to the song Khali Dil Nahin Jaan Bhi Hai from the film Kachche Dhaage
THAAAAAAAAAAAAANKS ![]()
wiht the lyrics and meaning to the song Khali Dil Nahin Jaan Bhi Hai from the film Kachche Dhaage
THAAAAAAAAAAAAANKS ![]()
[thumb=H]images20679_4737799.JPG[/thumb] [thumb=H]image2020679_7170261.JPG[/thumb]
Mahnoor you bad
714 go Hang yourself.
![]()
.............
I couldn’t find anything online, so I tried myself
. Now if someone could translate this ![]()
“Khali Dil Nahin”
Intro
*Ishq hai paani, aur ek katra
Katrey mein toofan
Ek haath mein apna dil rakh ley
Ek haath mein rakh lei jaan
Khali dil nahin jaan bhi vhi yeh mangta
Khali dil nahin jaan bhi vhi yeh mangta
Ishq di gali vich koi koi lagda
Ishq di gali vich koi koi lagda
Khali dil nahin jaan bhi vhi yeh mangta
Khali dil nahin jaan bhi vhi yeh mangta
Ishq di gali vich koi koi lagda
Ishq di gali vich koi koi lagda
Jogeion key peeche jaise jog lag jata hai x2
Premioon ko prem wala rog jata hai x2
Lag bajayein damn, log jata hai x2
Dil pey aasiqanoon nishane ek rangda x2
Ishq di gali wichoon koi koi lagda
Ishq di gali wichoon koi koi lagda
Dushman hai dil ka aisa man ka yeh meet hai x2
Jag se nirali is khel ki reet hai x2
Jeet main haar hai, haar mein jeet hai x2
Ishq Ishq Ishq hai, maidane nahin jang da x2
Ishq di gali wichoon koi koi lagda
Ishq di gali wichoon koi koi lagda
Naam hai deewana, doja naam na koi x2
Pyar key jaisa badnaam nahin koi x2
Ishq sey bara ilzam nahin koi x2
Ishq Aashiqano sooliyoon pey tangda x2
Ishq di gali wichoon koi koi lagda
Ishq di gali wichoon koi koi lagda
Khali dil nahin jaan bhi nahin yeh mangta
Khali dil nahin jaan bhi nahin yeh mangta
Ishq ki gali vicxh koi koi lagda
Ishq ki gali vicxh koi koi lagda
Khali dil nahin jaan bhi nahin yeh mangta
Khali dil nahin jaan bhi nahin yeh mangta
Ishq ki gali vich koi koi lagda
Ishq ki gali vich koi koi lagda *
id din’t even remember opening this thread, and i was gonna open it again
anyways, Phat_gurl-danke sehr schoon ![]()
manhoor-…thanks for trying?
SO who’s got a translation for me??? :halo:
OMG
I did such a lousy job
This happens to be one of my favorite movie soundtracks
phat-it’s ok, i still lub u ![]()
it seems to be ok ![]()
yeah, its really good sndtrck, but i can’t find all the songs online ![]()
How rude of me to use such words. I'm glad you found the lyrics and don't mind me I edited. :)
Ishq is water and a drop
Storm in a drop
Put ur heart in one hand
Put ur soul in the other
It requires not only heart but soul too
Only few passes the street of ishq(luv)
As jog(yoga :-S) start following yogi (jogi)
Lovers get bothered by luv
don't know the meaning of this line :-S.. Lag bajayein damn, log jata hai
Lovers have the same colored spot on their hearts
Only few passes the street of ishq
This friend is an enemy of the heart
The law of this game is different from the world
Success in defeat , defeat in success
Luv is luv not place of war
Only few passes the street of ishq (luv)
Name is dewana, n no other name
Nothing is disreputable as luv
Luv is the biggest allegation
Ishq has hanged lovers
It requires not only heart but soul too
only few paces the street of luv