her lehza hie momin ki nai aan nai shaan

Re: her lehza hie momin ki nai aan nai shaan

Okay, I'll try but forgive my mistakes and deficiencies. I cannot find proper english words for certain words........................................

Har lehza hai monin ki nee shaan naee aan
Guftaar main kirdaar main Allah ki burhaan

Momin enjoys new galor and dignity every moment
He represents Allah in his character and talks

Qahar-i-o Ghaffarr-i-o- Quddusi-o- Jabroot
Yeah chaar anasir hoon to banta main Musalmaan

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
These four elements make up a Musalman

Humsaya-e Jibrail-e- ameen banda-e Khaki
Hai is ka naheman na bukhara na badakhsahaan
(This is my favorite part)

This man, who is made up of clay is the neighbour of the revered angel Jibrail
Cities like Bukhara and Badakshaan are dwellings not commensurate with his (Monin's) caliber

Yeh raaz kisi ko naheen maloom keh momin
Qari nazar ata hai haqeeqat main hai Quran

Nobody knows this secret about a monin
He is not a mere reader but a carrier and reflection of Quran

Jis sey jigar-e lala main thandak ho woh shabnam
Daryaoon key dil dil jis sey dehel jaeen woh toofan

The dew drop which can cool the liver of a flower
The storm which can terrorise the hearts of rivers