Re: Escape
so now i ask how? :D......show me wat depth u may offer to the same approach of my kool chachi
Here is my approach
This is what I wrote in 1989, your chachi was in crib and you were not even born
(I dont do things in English, apni zubaan urdu. Yo umay have to write it in urdu first to read it properly)
This is just first two stanza, can post the whole thing some other time
MaiN to aaNsoo’on kay safar main hooN
MaiN to raah-e-deeda-e-tar main hooN
Mujhay dhoondnay koo’ee kiyaa chalay
Main to khud, khudee kay safar main hoon
Kabhee dhool maiN, kabhee Khaak maiN
Kabhee taar-e-daaman-e-chaak main
Mujhay mill gaa'eeN meri manzilaiN
youNhee aalam-e-bebaak maiN