English Translation of Surah Naas

Anyone?
please cite the ref.

Re: English Translation of Surah Naas

Surah Al-Falaq (113) and Surah Al-Naas (114) form a pair, which complement the subject matter of each other. From the perspective of the last group of Surahs of the Qur’an (i.e. from Al-Mulk to Al-Naas) the two Surahs direct the Prophet (pbuh) to continually ask for Allah’s protection from all kinds of evil forces – especially those, which might originate from the Quraish, the Jews, and all other followers of Iblis – that the Prophet (pbuh) and His message is likely to face in the days following the migration. While from the perspective of the whole Qur’an, the two Surahs are prayer for the protection of the guidance that we have received in the shape of the Qur’an. A summary of the central idea of the two Surahs is as follows:

The Prophet (pbuh) is directed to continually seek only Allah’s protection for himself and his message and mission from all kinds of evil forces. For it is only the Almighty that can truly and completely protect us from all evil.

With this clarification in perspective, let us now take a look at a simple translation of Surah Al-Naas. The Qur’an says:
Pray [O Prophet, that] I seek refuge with the Lord of mankind, the King of mankind, the God of mankind from the evil of the prompter, who prompts and then hides away, who whispers in the hearts of mankind, whether from amongst jinns or men.

This Surah seeks refuge from Allah from those who instigate evil ideas in our minds. The words: “Al-Waswaas al-Khannaas” (“the prompter, who prompts and then hides away” or “the slinking prompter”) refers to the psyche of those who instigate men to do evil deeds. These words refer to the fact that such prompters only instigate evil ideas and deeds, but hide away when the time comes to face the consequences of these evil deeds.

Re: English Translation of Surah Naas

بسم الله الرحمن الرحيم
With a proper attribution/mention of The God Almighty, The All-Encompassing Source, The Unbiased Provider

114:1 قل أعوذ برب الناس
Say: Seek refuge with the Bringer/Giver/Lord of the people/nation/society/humanity

114:2 ملك الناس
Soveriegn of the perfect society

114:3 إله الناس
God/He-worthy-of-submission of the people/nation/society/humanity

114:4 من شر الوسواس الخناس
From evil/mischief/destabilaization of the whispers that blind/block-sight-from-an-intended-path

114:5 الذي يوسوس في صدور الناس
The thing that whispers/casts-distrust-or-disbelief within the centers of the people/nation/society (e.g institutions, politics, individual hearts)

114:6 من الجنة والناس

From the hidden/ceoncealed (conspirators, rogue elements that plot, foreign forces, even personal doubts) and the nation/society (itself)

Ref: Me, plus the lexicon...

Re: English Translation of Surah Naas

Re: English Translation of Surah Naas

Wow -- this is really great stuff thanks.