**Teacher to a student : “Translate into English”
“In barishon se dosti achi nahi faraz,
Kacha tera makan hai kuch tou khayal kar”
Student :
" Friendship with these rains is not good Faraz,
How cheap is ur home behave urself."**
**Teacher to a student : “Translate into English”
“In barishon se dosti achi nahi faraz,
Kacha tera makan hai kuch tou khayal kar”
Student :
" Friendship with these rains is not good Faraz,
How cheap is ur home behave urself."**
![]()
Re: English translation of faraz's sher...
lol
Re: English translation of faraz’s sher…
Zabardat yaar ![]()
Re: English translation of faraz’s sher…
![]()
Re: English translation of faraz's sher...
lolzzzzzzzzzzz very funny
Re: English translation of faraz’s sher…
![]()
Re: English translation of faraz’s sher…
![]()
Re: English translation of faraz's sher...
can we hv more liek this:@:
Re: English translation of faraz's sher...
hehe
Re: English translation of faraz's sher...
hehe Nice !!!!!!!!!
Re: English translation of faraz’s sher…
![]()
Re: English translation of faraz's sher...
hahahaha..
geeeezzz........ :D
ps:: the original "sher" is awesome.
Re: English translation of faraz's sher...
George came home one day, very excited.
"Do you know what they are saying?" he asked his wife Jean, "they say our janitor has slept with every woman in this building except for one!"
Jean responded "That must be that girl from number 32; no one likes her!"
Re: English translation of faraz's sher...
hahahaha lol
![]()
Re: English translation of faraz’s sher…
![]()