Re: Doing small washroom while standing
Wiasay while you are serious, I was thinking of some more terms we use. like Kitchen sink or TV or bulb (light bulb). What do you think Fraudia/Alisyish/Danday-wala or any one?
I think Hindi people are doing better job in translations. They have bullay baaz (batsman), door darshan (television) and what not
Janab bohat saarey alfaz aisay haiN jo kay majmooi tor pay tarjamey kay bagair istimaal kiye jaatey hain. Jaisa kay "computer", "telephone or phone", "Internet" wagera wagera.
Ab chuN kay ye hamari ijaad nahi haiN, to hamarey paas in kay liye tarjama karna bhi mushkil hay.
German log sab say ziada apni zuban kay mutalik pareshaan rehtay haiN, lekin ye oopar waley alfaaz ka tarjama to unhuN nay bhi nahi kiya (OK for computer they have the word "Rechner", but very rarely someone uses it).