do kabooter!

do kabooter ek dosre se milne ka vadaa karte hain ke ham kal us chhat par milain gain ek baje.
miss kabooter vaqt par pohanch gaiin. bahut shidaat se intezaar kar rahiin thiin mr kabooter ka. kiya dekhtiin hain ke mr kabooter koii ek ghantaa late a rahe hain.
mr kabooter: sorry gee dair ho gai.
miss kabhooter: tum kahan chaley gai the. tumein maloom nahiin ke meri tu jaan hi nekal gai thii. mujhe tu kaise kaiese vehamm a rahe the. kahan khuph gai the tum.
mr kabooter: oye meri kabooteri aaj mousam bada vidiyaa si , te mein sochiyaa ke kiyon na aaj zara turr(chal) ke vanja.

Regards

I dont know if the joke is funny lekin your language is awesome?

is that a sindhi accent I detect?

http://www3.pak.org/gupshup/smilies/hehe.gif


If YoU CaN’t SaY AnYthInG NiCe … ShuT uP ! !

So he walked???

http://www3.pak.org/gupshup/smilies/hehe.gif

And that sounds like more “photohary” language to me Muniya

http://www3.pak.org/gupshup/smilies/smile.gif


Humanity First! Though I give you the right to disagree …

shukriyaa dosto meray kabooteron ko pasand karne kaa.

Ahmedjee is pretty close.

Muniyaa its was not in sindhi accent. Sindhi is a great language though.

Regards

turr(chal) ke vanja.

"Turr ke vanja" is Sindhi and multani people also use the same words because multan is close to Sind and their language has borrowed many words from sindi. I know sindi quite well.

This is not pothwari...part of my family is from pothwar and i can speak pathwari very well, in Pothwari it will be "Turr ke Jasaa".

[This message has been edited by Rani (edited February 13, 2001).]

Yes, very true!!!

http://www3.pak.org/gupshup/smilies/ok.gif

Duh, now I remember … “chal yar, julyay!!”

http://www3.pak.org/gupshup/smilies/hehe.gif


Humanity First! Though I give you the right to disagree …

[This message has been edited by ahmadjee (edited February 13, 2001).]

"chal yar, julyay!!"

Now that is multani...

[This message has been edited by Rani (edited February 13, 2001).]

Rani: Very kind of you for the correction. As far I know "turr ke vanja" is very common.
In sindhi you will find only "vanja"
In punjabi, phothary,siraki you will find all three words.
So I think you are right and so is Ahmedjee and Muniya. btw , looks like you didn't like my kabooters. My kabooters
are also musaafir like me who have so much dialects in the language that sometimes its very hard to figure out where they come from?

Regards