Mushkil to Kharboozay Ki Hi Hogi so what’s the difference?
Ji janab. Filbadeeh kehty hain.
Did not want to continue in other thread to derail.
Mushkil to Kharboozay Ki Hi Hogi so what’s the difference?
Ji janab. Filbadeeh kehty hain.
Did not want to continue in other thread to derail.
Re: Chand Ashaar (From other thread)
Badal Kar Diwanay Ka Hum Bhes Har Din
Siaanon Ki Hum Par Karam Dekhtay Hain
Woh Nadaan Hain Jo Kitaabon Se PaRh Kar
Zamaane Ke Narm o Garam Dekhtay Hain
More in same behar and Qaafia
Hai Bikhra Hua Husn Saare Jahaan Mein
Hijabi Ko Kiyon Bay Sharam Dekhtay Hain?
Jo Taabir Hogi, Darakhshaan Hi Hogi
Har Ek Khwab Mein Hum Sanam Dekhtay Hain
(Filbadeeh)
Re: Chand Ashaar (From other thread)
Badal Kar Diwanay Ka Hum Bhes Har Din Siaanon Ki Hum Par Karam Dekhtay Hain
pahle misr'e meN **"Diwaane"**** ke bajaaye agar lafz *"divaanoN"* iste'maal kareN to ziyaada mauzooN hogaa jab k dusre misr'e meN lafz "*HAM"* ko *"KHUD"* se mutaabaadil kar len to bahtar hogaa** :)
Woh Nadaan Hain Jo Kitaabon Se PaRh Kar Zamaane Ke Narm o Garam Dekhtay Hain ** pahlaa misr'a chuN k Khaarij az bahr hai is liye ise yuN kar leN to kaisaa rahegaa?
***vo naadaaN haiN jo ahl-e-maktab se paRh kar*
More in same behar and Qaafia
Hai Bikhra Hua Husn Saare Jahaan Mein Hijabi Ko Kiyon Bay Sharam Dekhtay Hain? ** yahaN asl, talaffuz lafz-e-sharam kaa**** sharm**** hai...is liye yeh Ghair qaanoonii qaafiya hai...ise badal leN**
Jo Taabir Hogi, Darakhshaan Hi Hogi
Har Ek Khwab Mein Hum Sanam Dekhtay Hain
**
waah...ONE ke do version haiN urdu meN *EK aur IK...aapke she'r meN EK out of meter hai is liye IK use kareN to sab Theek ho jaayegaa.*
(Filbadeeh)
waah, bahot Khoob...achchhii koshish hai lihaaza mashq-e-suKHan jaarii rakhiye. aapke andar shaa'irii ke tamaam-tar jaraaseem maujood haiN maashaa Allah :)
Re: Chand Ashaar (From other thread)
waah, bahot Khoob...achchhii koshish hai lihaaza mashq-e-suKHan jaarii rakhiye. aapke andar shaa'irii ke tamaam-tar jaraaseem maujood haiN maashaa Allah :)
Thankoo....:)
Dekha Is Beemariye Dil Ne...
Re: Chand Ashaar (From other thread)
welcome … lol hehehe
yaqeenan 'kaam tamaam; kiyaa! ![]()
Re: Chand Ashaar (From other thread)
sorry mujhe is shashlik ki samajh nai ai :hinna:
Re: Chand Ashaar (From other thread)
Badal Kar Diwanay Ka Hum Bhes Har Din Siaanon Ki Hum Par Karam Dekhtay Hain
Woh Nadaan Hain Jo Kitaabon Se PaRh Kar Zamaane Ke Narm o Garam Dekhtay Hain
More in same behar and Qaafia
Hai Bikhra Hua Husn Saare Jahaan Mein Hijabi Ko Kiyon Bay Sharam Dekhtay Hain?
Jo Taabir Hogi, Darakhshaan Hi Hogi Har Ek Khwab Mein Hum Sanam Dekhtay Hain
(Filbadeeh)
**
Garm aur sharm ke qawaafi yahaN drust naheeN,
inheiN tabdeel ker lijiaye.**
Re: Chand Ashaar (From other thread)
**
baen!
Shashlik samajhnay ki cheez hay ya khhanay ki?**![]()
Re: Chand Ashaar (From other thread)
nice effort diwana :) keep it up
Re: Chand Ashaar (From other thread)
** Garm aur sharm ke qawaafi yahaN drust naheeN, inheiN tabdeel ker lijiaye.**
nice effort diwana :) keep it up
Ji Bohat Bohat Shukriyah! :)
Re: Chand Ashaar (From other thread)
paen pehle tu plz ap behan k spelling theek karen,lagta hai p ki jagah b laga k meri naqal utaar rhe hain ![]()
khanay ki :hinna:
Re: Chand Ashaar (From other thread)
qwafi kia hote hain???plz bata dain nai tu mene ap ko pm ker dena hai :sid:
Re: Chand Ashaar (From other thread)
Ok… Ok…
Re: Chand Ashaar (From other thread)
قوافی، قافیہ کی جمع ہے
Re: Chand Ashaar (From other thread)
ye tu mujhe pata hai
main ye pooch rai hun k kya ye end wala word hota hai :hinna:
Re: Chand Ashaar (From other thread)
**NaheeN, yeh ham awaz alfaz hhotay heiN jo mat^le ke donoN miSroN meiN aur ba’d ke she’roN ke dooseray miSre meiN aatay heiN, Qafiye ke ba’d miSre ke aaKir meiN aanay wale lafZ ya lafZoN ko radeef kehtay heiN.
jaise Diwana ki ghazal meiN ham, karam, sanam waghera qawai aur dekhhte heiN radeef hay.**
Re: Chand Ashaar (From other thread)
ahan okay…itni shairi ker li per faraq na pata chala :hinna: thanx :hinna:
Re: Chand Ashaar (From other thread)
U R wel come!