this is one of Ghalib’s most famous she’r which is widely punctuated INCORRECTLY! one may ask why worry about punctuation in the first place. i would say it’s very important because if the she’r is incorrectly punctuated [or NOT punctuated at all] gives a different meaning of the she’r altogether which was absolutely NOT intended by Ghalib.
the she’r is [of course without the punctuation because that’s what you are requested to do]
jii DhoonDhtaa hai phir vohii fursat k raat din
baiThe raheN tasavvur-e-jaanaaN kiye huye****
mujh se rikshon k peeche wale nai sai hote or ap ne itne barre shaer k puch lia :hinna: jox apart i don’t thing its needed to be correst but if you 'll do then it 'll be appreciated
jee DhoonDhta hai phir vohii fursat,** k *[THAT]* raat din
baiThe raheN tasavvur-e-jaanaaN kiye huye****
ya'nii, *Ghalib aisii fursat ke mutalaashii haiN k phir raat aur din sivaaye tasavvur-e-jaanaaN aur kuchh na ho...yahaN *k=that** ke ma'nii men hai na k KE=of [yehii kitaabat kii Ghalatii har jagah nazar aatii hai]
jab k aam taur pe is she'r ko yuN likhte haiN:
*jee DhoonDhtaa hai phir vohii fursat KE *[OF] *raat din
baiThe raheN tasavvur-e-jaanaaN kiye huye*
ya'nii, Ghalib, is she'r ke mutaabiq *fursat ke raat din* ke mutalaashii haiN jab k asl she'r meN sirf fursat kii talaash hai jis ke nateeje meN raat din tasavvur e jaanaaN kaa shoGhl rahe :)...