This is total funky bambaiya bhasha (Bombay Language is used mostly in Hindi films). Some of them amazed me…
1.Bus kya : The meaning of it is that com’on don’t take me for granted.
2.Apun : It’s actual meaning is WE but in B’hindi it means I or me…usage like : apun ko kya samjha tu ne, apne haath ka ek padega..
3.Chava / Chavi - Actual meaning of a chava is a lion’s cub.However, in B’hindi it would mean a Boyfriend/GirlFriend (normally
the one that’s steady). Chava, is also used to describe to a good looking chap or the normal stud in the locality. No, Chavi would still mean the steady one.
4.Chikna - Stands for any good looking fellow. Chikna actually means smooth.
Chikni is the female version of the same ord.
5.Saala : literal meaning wife’s brother…but in Mumbai it is
used in every context…when friends meet and greet then it is kya saala
kaisa hai…when angry “abey saale…phoot na”… in fact this is the
most common used word in mumbai… and can be used when you are happy /
sad / depressed / angry / shy / vulgar / teasing / and when there is
nothing else to say then use a saala…
6.Dhapnya / Battery / double battery - Refers to a person wearing prescription glasses. Dhapnya is a marathi word. The Ghati way of saying this would be “bya-tree”.
7.Chaayla - The original meaning is quiet demeaning. The contemporary meaning is so flexible that “Chaayla” can be used
anywhere in a casual conversation. agmatically speaking this word doesnt
have any meaning.
8.Haila - This originated from "Hai Allah " but I don’t think 99% of the users know about this. Haila would translate to “Oh God”
9.Keeda /SulemaniKeeda / RehmaniKeeda - An absolute pest.
10.Jhakaas - Superb. Excellent.
11.Mandvali / Mandavli Compromise /Negotiation usage : bhai apun ko Mandvali karne ka hai.
12.Gangaram - For a barber. Gangaram is a guy’s name. I guess some Gangaram must have played an immortal role in some play or
movie for his name to stick on.
13.Chagan / Dhating / Hajaam / dakkan - Hajaam in its true sense would mean a barber. It refers to anyone with a moronic intellect or an Idiot.I think the meaning of the word “Chagan” better be left unsaid.
14.Atrangi - One meaning of this word is similar to Hajaam. Atrangi also mean something extraordinary.
15.Punter / Tapori - Roadside loafer. Taporiis among the most commonly used words in B’hindi.
16.Shana :literal meaning in marathi means wise..but mostly used in sarcastic way like “tu kya shana hai kya ??”
17.Dhid shana : The word dhid means 1 and half times the original one. that means 1 and half times shana.
18.ChappanTikkli :actual meaning 56 spots : this is not used now-a-days. But in B’hindi it means one with lots of pimples / marks on
his/her face.
19.Dum : Actual meaning is cigarette with marijuana for kick. but nowdays commonly used to refer ordinary cigarette..
20.Chota : when you ask a paanwala in mumbai he will give you a small Goldflake cigarette.
21.Charsi / Fookya / Soootya - A smoker. Charas is exactly marijuana. Charasi would mean any guy who smokes though.
22.Raanti / Saand - A boisterous or an exceeding brash guy.
23.Bevda / Gutter / Taankee / Batli / JohnnyWalker - A Drunk. Johnny Walker comes from either the actor by the name or the whiskey brand.
24.Rappak ( stress on “pp” ) - means Slap. ( eg. Kaan kay neechay rappak lagaoonga. )
25.Tapri - A road side shop.
26.Chotay - For any kid working in a Tapri. If the shop has more than one kid … all would have to be Chotays.
27.Ramu - see “chotay” above
28.Mava / (120 - 300) EkSauBees-TeenSau
This is a type of paan that you get here. 120 and 300 are the flavors of tabacco. Mava is everything that paan has without the
betel-leaf. Terms also refer to the person who consumes it.
29.Manikchand - Manikchand is a famous brand of chewing tobacco.This term also stands for a person who consumes it.
30.dhakta : actual meaning is younger. in this case it is small manikchand packet.
31.Dhoop Chaav - Means Sun and Shade. Refers to the shops owned by the road side barbers who just have a rag for the Chaav and is
obviously hole-ridden to let the Dhoop come in.
32.Chinese Gaadi - No this is not a Chinese make of anautomobile Its the “Tapri” selling chinese food on the side of the road. You
find one after every 10 meters. The best part is that all these Chinese Gaadis are red in color, have names like “Red Sun”, “Red Dragon”, “Fong’s”, or anything that sounds vaguely Chinese. The cook is
normally a Nepali gurkha working as a night watchman in some nearby apartment complex.
The only criteria to get a chef’s job at a Chinese Gaadi is to have slanted eyes.
33.Mahim - Matunga / Vasai - Virar - This is a term used for squints. M-M and V-V are neighbouring localities in Bombay. The
origin of this term is unknown.
34.Ghungroo Salmaan - This term is very new but catching on fast.Ghungroo refers to a curly haired guy. Salmaan (Khan) comes in the
picture since the “Ghunroo Salmaan” fellow is obviously mistaking himself to be a Hindi film hero. It’s used as a put-down.
35.Cutting - A little_more_than_half cup of Tea is a cutting. The Cutting concept would have been started by people who used to split a cup of tea between 2 people… and finally the tea vendor started selling
half cup of tea and called it “cutting”. A
little_more_than_half is given to increase the patrons.
36.AndhaDhuni / Aadva-Patta - These are a cricketing terms. AadvaPatta comes from Pune, means “Cross batted shot”. AndhaDhuni
means"Blind shot". But nowadays these refer to any guy who doesn’t bat well.
37.Mama / Maushi - Mama and Maushi translate to the maternal uncle and aunt. These words are thoroughly misused to get some work
done.
Normally used while speaking Marathi. Every other Marathi speaking streetvendor would be a Mama or a Maushi.
38.Dada / Tai - Translate to elder brother or sister. Usage - see Mama/Maushi.
39.Uncle / Aunty - Usage similar to Mama/Maushi… just that this is used for the more sophisticated public. Normally with the Marathi ignorant.
40.Ghaati - Ghaatis are the residents of the hilly/rural regions of Maharashtra. In B’hindi, a Ghati would mean any person whose
mother tongue is Marathi. It’s quiet demeaning… and thus heard more
frequently.
41.Gujju / Ganda-bai,Gujratis. The money men of Mumbai. These guys are easily spotted on the road - either in colorful shirts,embroidered trousers, against the mirror of a parked vehicle
combing theirhair, or something equally funny. These guys are the second
largest community in Bombay after the Marathi-speaking people. Ganda acutally
means mad.No need to explain why. every mumbaikar knows it…
42.Madrasi - Madras is a place in the southern part of India.Madrasi
refers to any guy from a place to the south of Maharashtra.Doesn’t matter
where he is from. If he is from Bangalore he is a Madrasi. If he is from Goa he is still a Madrasi. Doesn’t matter. And the best part of being a Madrasi is that you are supposed to eat idli sambar for breakfast, lunch, AND dinner. And rasam-chaval is supposed to
be the favourite dish.
43.Gulti - This is a fairly new term. Used for people from Andhra Pradesh. I don’t have a clue about its origin or actual meaning.
44.Bhaiya / Pandit - Any guy from UP / Bihar / MP / Delhi /Northern
states is called a Bhaiya. Pandit is also used interchangeably but is mostly
used for the guys at the Lassi/Doodh shops or for Panwallas.
45.Paapay / Papajee - A Sikh. Dont know what a paapay means. I am sure its not insulting or anything.
46.Pavwalla / Sausage - The Christians. I guess this started because of the fact that they eat bread instead ofhapatis. Sausage is a fairly new.