Girls don’t feel at home. ![]()
Every one is like you..
re: bieng moti tazi pakistani
I still can't find my Monk translator? :-/
re: bieng moti tazi pakistani
Smack
re: bieng moti tazi pakistani
I think he is saying be confedent of being moti taazi. And to build that confidence just think everyone else is like you. ![]()
Kinda like, the advice people give to public speakers to imagine everyone in audience is sitting on toilet. ![]()
![]()
re: bieng moti tazi pakistani
^ I’ve never heard of that advice ^ ![]()
Anyway, Monk…aap kya kehna chahte ho?
re: bieng moti tazi pakistani
^ Its one of the advice given to public speakers.
http://hazellcottrell.wordpress.com/2011/07/30/ryla-–-rotary-youth-leadership-award-no-sleeps-to-go/
Tip for doing presentations: when you start to feel nervous imagine everyone in the audience sitting on the toilet with their trousers round their ankles. Works ever time.
In your presentation notes write in big letters BREATHE. You can even tell the audience you’re doing this – it’ll get them on your side and make them laugh and then they’ll not only enjoy the presentation they’ll LIKE YOU!
Good luck. Chocolate is ready in my car.
Make it wanna not sit in the front row close to the speaker. :hehe:
re: bieng moti tazi pakistani
I'm fat, diwana are you fat
re: bieng moti tazi pakistani
very cryptic. something about feeling up moti taazi larkiyaan?
re: bieng moti tazi pakistani
moti taazi wife means more surface area to make love
P.S. if any one find this post inappropriate ; plzz move it:)
re: bieng moti tazi pakistani
:D
I wouldn't mind a smushy wife. In fact, make that the 1st preference.
re: bieng moti tazi pakistani
a lot of ‘moti tazi’ women are living happily… appreciated by their men … ![]()
re: bieng moti tazi pakistani
Agree ![]()
re: bieng moti tazi pakistani
most of them are in my family ![]()
re: bieng moti tazi pakistani
:no: ![]()
re: bieng moti tazi pakistani
I am content being a moti tazi Pakistani
.
Who wants to be anorexic like the kareena of tashan or the likes of her? Atleast i don’t
:nono:
re: bieng moti tazi pakistani
**Monk Translator - beta version
**bieng = Bi Eng = Two Engineers
moti = jasmine flower
tazi = fresh
pakistnai = pakis tea and eye
Result >
**Two fresh pakistani engineers drinking jasmine tea with me
*Beta version fail ...
Let's try the Abba version ... now
Oi ... If you got a bit gosht on ya ... don't worry they'll hire you as a Panjabi film actresses ...
re: bieng moti tazi pakistani
Monk is such a copy cat. Cant you make threads on your own instead of copying, making some changes & posting em. ![]()
re: bieng moti tazi pakistani
^
re: bieng moti tazi pakistani
Don’t feel at home?
And every one is a “moti tazi pakistani”? ![]()
What u mean? ![]()
re: bieng moti tazi pakistani
what do you call a fat Pakistani girl standing at a bus stop?