I’m addressing my fellow friends and not anyone else here, Masalamah is a word for “bye” in Arabic.. and not any “islamic” word!
** :@: حبيبي نفسي تفهمني انت قاصد تجنني**
Someone on GS posted on another thread that I use the word "Masalamah" so people can think of me as pious etc..not that I really care but it had to be spelt out that Masalamah is an arabic word for "bye"
lol
hmm never mind i came here for Arabic lessons…![]()
Someone on GS posted on another thread that I use the word "Masalamah" so people can think of me as pious etc..not that I really care but it had to be spelt out that Masalamah is an arabic word for "bye"
lol
So use bye then.
I'm addressing my fellow friends and not anyone else here, Masalamah is a word for "bye" in Arabic.. and not any "islamic" word!
Masalama means "with peace" it's an arabic word that people (mostly arabs) use when parting ways.
You are correct...it is not an 'islamic' word and is used by muslims and non-muslims alike.
Hareem, my mother tongue is arabic.. so I shall stick to Masalamah!
So use bye then.
maybe she wants to brush up on her arabic or something.
Re: ~ Arabic lessons..
tehqi shewat ul arabi
my mother tongue is arabic.. so I shall stick to Masalamah!
really? then what are you doing wasting your time here! teach us some arabic sister! :)
Re: ~ Arabic lessons..
Gina , could ya please translate this song for me please … ![]()
CP I just did!
Masalamah = bye
Kaif Haalik? = How are u?
Re: ~ Arabic lessons..
^ I think most non-arabic speakers would know that.
Aliyish....mom is in pak...otherwise Id translate it for ya :D
^ Nope they didn't know..that's how this thread came into being!
Ahlan wa sahlan = welcome
to which u reply..ahlan beek (to a male)
ahlan beech (to a female) and ahlan beekum (to a group)
Re: ~ Arabic lessons..
really? hmm...these are standard arabic phrases. oh well.