hum ne socha hai ke kyun na hum bhi farangiyoon ke zubaan seekhein aur sikhaein.
akhir yeh hamray mulk ko tarakki bakhshay ga:shikra:.to ibteda karte hain:shikra:
idher=here
aaiye=come
Badshah ka pegham:
angoothay ka nishan is thread ka matlab angerzi seekhna aur sikhana hai.Taleem
ko aam karnahai:shirka:.hum hukum dete hain ke sab kaneezein bhi hamaray saath
yehpecheeda zubaan seekhein:shikra:.yahan sirf parhai hogi
Pehlay parhai phir hooga
Shikra
June 11, 2008, 12:30am
2
Re: ...Angrezi seekhiye idher...
Badshah salamat, mujhe lagta tha aapko angraizi suban sey sakht nafrat hai, phir yeh achanak tabdeeli kaisay?
Re: …Angrezi seekhiye idher…
aap ko shayed maloom nahi hai,hum ne kisi say nikah ka socha hai:shikra:
osi ki tayyariyan hai yeh bhi
Re: …Angrezi seekhiye idher…
Me no angrayzi
Re: …Angrezi seekhiye idher…
1,adab= hello
2,apke mizaj e tabyat kese hein aaj= how is ur health today
3,yeh kanez apki khidmat me salam JHUK ker paish kerti he:blush: = i get on my knees n front of u n say hi = me sharma rahi hon jhukte hue apke agay…
4,umeed kerti hon mera jhukna oh i mean mera salam apko gawar guzrega= i hope u ll accept n like my way of getting on my knees n front of u …
5,is nacheez kaneez ka salam qabool kerein= no cheez saying hello accept it or leave it…
1,adab= hello
2,apke mizaj e tabyat kese hein aaj= how is ur health today
3,yeh kanez apki khidmat me salam JHUK ker paish kerti he:blush: = i get on my knees n front of u n say hi = me sharma rahi hon jhukte hue apke agay…
4,umeed kerti hon mera jhukna oh i mean mera salam apko gawar guzrega= i hope u ll accept n like my way of getting on my knees n front of u …
5,is nacheez kaneez ka salam qabool kerein= no cheez saying hello accept it or leave it…
aap to is main maharat rakhti hain:shikra:
TLK
June 11, 2008, 12:40am
7
Re: ...Angrezi seekhiye idher...
Huzoor, in our cultural english, we can replace B and W with each other. Ever heard of Atal Bihari Bajpai and Atal Bihar Wajpai .. just like that
so if someone ask for english of Churail, you can tell W wali spelling or B wali spelling
Re: ...Angrezi seekhiye idher...
apne...majiz e khuda oh no no tht is huband
....apne badshah salamat ko khush kerna is na cheez kaneez ki khush naseebi he...... =my king of thrown make happy nuttn this no cheez ant more.... it is my happy luck
aap ko shayed maloom nahi hai,hum ne kisi say nikah ka socha hai:shikra:
osi ki tayyariyan hai yeh bhi
koi Scotish Widow to nahi Phanse le aap ne
Shikra
June 11, 2008, 12:41am
10
Re: ...Angrezi seekhiye idher...
**Badshah, **translate these for me.
Naach na jaaney aangan terha
Mullah ki daurh masjid takk
Kia piddi aur kia piddi ka shorba
**Badshah, **translate these for me.
Naach na jaaney aangan terha
Mullah ki daurh masjid takk
Kia piddi aur kia piddi ka shorba
is ke translation to OXFORD dictionary main bhi nahi milay ge
ab badshah gaya kaam se
Re: …Angrezi seekhiye idher…
i duno dance floor is twisty
pop runs to the church with his skirt up to his knees holding with his hands…
grass hopper no. no grasshopper gravy
Me no angrayzi
saath mil ke saathtay haiN:blush:
Huzoor, in our cultural english, we can replace B and W with each other. Ever heard of Atal Bihari Bajpai and Atal Bihar Wajpai .. just like that
so if someone ask for english of Churail, you can tell W wali spelling or B wali spelling
je je je je
ab is ko urdu main boliye ek martaba
wah dil khush kar diya ap ne to
:jano: jitni haseen utni hi samajhdar bhi
aap zara is ka bhi tarjuma kar saktay hain.hum ne nai nai sekhna shuro ki hai angrezi
**Badshah, **translate these for me.
Naach na jaaney aangan terha
Mullah ki daurh masjid takk
Kia piddi aur kia piddi ka shorba
:aq: aap kijey hum to yahan seekhnay bethay hain
Shikra
June 11, 2008, 12:54am
14
Re: …Angrezi seekhiye idher…
Aalijah phir aap ney likha kyon tha a seekhen aur sikhaaen
Inn baaton ka tarjuma kafi simple hai:
Dance doesn’t know, veranda is slanted
Imam’s race til mosque
What piddi and what piddi’s gravy
hhelllllooooo
did it b4 u
Aalijah phir aap ney likha kyon tha a seekhen aur sikhaaen
Inn baaton ka tarjuma kafi simple hai:
Dance doesn’t know, veranda is slanted
Imam’s race til mosque
What piddi and what piddi’s gravy
tum to pooray farangi niklay
tum hamari zahanat ka mulabla nahi kar saktay:aq: hum chahte the ke doodh ka doodh aur pani ka pani ho jae
humein farangiyoon aur unki zukaan aur bolnay waloon say sakht nafrat hai.:o ab aaya onth pahar ke neechay:shikra: sab farangiyoon ko hum saza dein ge ab
aap say to kisi ka koi mukabla hi nahi:jano:
Re: …Angrezi seekhiye idher…
^^:blush: hyeALLH G ap pehle kion nahi mile m apki mah rani bun jati
mujhe bhi JAAH PANAH…
ZILLE ILLAAHIII madad kero
me na cheez apki kidmat pe phunka jhaloon… garmi ho rahi he apke ate he is thread me
SHIKO * haath malling hehe beta ab tu gya me nrew chamchi MUAHAHAHA
Shikra
June 11, 2008, 1:01am
19
lol…I thought you were singing some song out of the blue.
tum to pooray farangi niklay
tum hamari zahanat ka mulabla nahi kar saktay:aq: hum chahte the ke doodh ka doodh aur pani ka pani ho jae
humein farangiyoon aur unki zukaan aur bolnay waloon say sakht nafrat hai.:o ab aaya onth pahar ke neechay:shikra: sab farangiyoon ko hum saza dein ge ab
Badshah, aap tou barey jhootey insan nikley
Ab iss sey nafrat nahi hai kyon k ye bhi firangiyon ki zuban bolti hai?
^^:blush: hyeALLH G ap pehle kion nahi mile m apki mah rani bun jati
mujhe bhi JAAH PANAH…
ZILLE ILLAAHIII madad kero
me na cheez apki kidmat pe phunka jhaloon… garmi ho rahi he apke ate he is thread me
SHIKO * haath malling hehe beta ab tu gya me nrew chamchi MUAHAHAHA
zaroor zaroor
yeh shayed hamara ghussay ki tapish hai..humein pankha jhalein:jano: