A lot of expat Pakistanis in US want to name their kids in such a way that they balance the sensibilities of both the desi culture as well as the Amreekan culture where the kid will grow up.
I heard a couple of fairly neat examples recently. I hope you guys have more.
Our extended family. They told us, they have named their daughter “Mishaal” (meaning light or torch in urdu). Turns out they spell it “Michele”. Works both ways.
A close friend named their son “Shaan” (fairly common name in Pak, meaning pride). Turns out they spell it “Sean”. Nice.
Shouldnt naming the baby be a passionate affair.
The moment you see and hold the baby for the first time, the first thought that comes to mind is what should motiviate people to name their kids.
I dont understand how people spend months before the baby is even born choosing names.
I have no problems with people naming their children urdu names that sound similar in both cultures. However, how the heck do you get mishaal (which is a lovely name) to become michele? What's wrong with just keeping it mishaal? It maintains individuality, and uniqueness. Michele just becomes another name on the list.
And Shaan = Sean, don't even get me started on that one. I've always had a problem with Sean.
hmmm.. hows that disguising? there are soo many people around the world who arent muslims, yet have “muslim sounding” names.. and what bout the names of the prophets?
disguising when you intentially intorduce yourself or name a business just to mix or give impression that you have western name. just try to get any benefit is wrong.
otherwise i know many names are same with different spellings